"لا تدعوها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não a deixem
        
    • Não lhe chames
        
    • Não deixem ela
        
    • não a convidas
        
    • Não a chame
        
    • Não se deixem
        
    Não a deixem fazer barulho. Apliquem-lhe clorofórmio. Open Subtitles . لا تدعوها تحدِث الكثير من الضوضاء . استعملوا معها المخدر
    Lá está ela. Não a deixem escapar! Open Subtitles هاهي لا تدعوها تهرب
    Olha, Não lhe chames isso. Open Subtitles انظر ، لا تدعوها هكذا
    Não lhe chames "regresso", meu. Open Subtitles لا تدعوها عودة يا رجل
    Não deixem ela afundar na areia. Vamos. Open Subtitles لا تدعوها تنغرس في الرمال
    Não deixem ela sair à porta. Open Subtitles لا تدعوها تخطي خارج المزرعه
    Para começar, és péssimo a mentir, e por fim, porque não a convidas para sair? Open Subtitles حسنآ .. الأمر الأول أنت لا تجيد الكذب الأمر الثاني ، لماذا لا تدعوها للخروج معك؟
    Porque não a convidas para sair? Open Subtitles لماذا لا تدعوها للخروج معك
    Por favor Não a chame de minha mãe. Open Subtitles رجاءً لا تدعوها والدتي
    Ela sabe que a vigiamos. Não se deixem ver. Open Subtitles إنها تعرفنا، لا تدعوها تراكم
    Estou a dormir. Não a deixem escapar! Open Subtitles أنا نائمة لا تدعوها تهرب
    - Não a deixem apanhar-me. Open Subtitles لا تدعوها تنل مني آسفة
    Não lhe chames boneca. Open Subtitles لا تدعوها بوجهه الدمية
    Não lhe chames bicho. Open Subtitles لا تدعوها بالحشرة
    - Porque é que não a convidas para sair? - Não sei. Open Subtitles ــ لمَ لا تدعوها للخروج؟
    Porque não a convidas para sair? Open Subtitles لماذا فقط لا تدعوها للخروج ؟
    - Dim Sum Lum. Não a chame assim. Open Subtitles لا تدعوها بهذا
    - Não se deixem enganar. Open Subtitles - لا تدعوها تخدعكم-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus