Não saias daqui. | Open Subtitles | امكث هنا على هذه السقيفة، لا تذهب إلى أي مكان |
Não saias daqui. Não mexas em nada. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان لا تمسس أي شيء |
Não, não, não, Não vás a lado nenhum! | Open Subtitles | لا. لا. لا لا تذهب إلى أي مكان! |
Isso mesmo, John, acorda. Fica connosco. Não vás a lado nenhum. | Open Subtitles | ها انت، (جون)، إستيقظ , إبق مَعنا لا تذهب إلى أي مكان |
Não saias daí. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Dean, dá-me um instante. Não saias daí. | Open Subtitles | (دين) , أمهلني ثانية لا تذهب إلى أي مكان |
Não vá a lugar nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Sim. Volto já. - Não saias daqui. | Open Subtitles | أجل، سأعود حالاً لا تذهب إلى أي مكان |
Não saias daqui. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
- Não saias daqui. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Tranca as portas. Não saias daqui. Volto assim que puder. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان و أنا سأعود بأقرب وقت ممكن (لا تنهار (نورمان |
Não vás a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Não vás a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Não vás a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
- Não vás a lado nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Não saias daí... | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Não saias daí. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان |
Não vá a lugar nenhum. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان. |
Não vais a lugar nenhum, Mike. | Open Subtitles | (لا تذهب إلى أي مكان يا (مايك |