"لا تذهب إلى هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não entres aí
        
    • Não vás lá
        
    • não vás aí dentro
        
    • não vais lá
        
    • Não vás por aí
        
    • não vai para lá
        
    Não entres aí. Open Subtitles لا تذهب إلى هناك
    Não entres aí. Open Subtitles لا تذهب إلى هناك
    Não vás lá. Open Subtitles لا تذهب إلى هناك.
    Kirsten, por favor. Kirsten, por favor não vás aí dentro. Open Subtitles كيرستن، من فضلك لا تذهب إلى هناك.
    Por que é que não vais lá bater à porta? Open Subtitles لم لا تذهب إلى هناك و تطرق الباب يا رجل ؟
    - O lado pelo qual te apaixonaste. - Por favor, Não vás por aí. Open Subtitles الطرف الذي وقعت بحبه أرجوك لا تذهب إلى هناك
    Porque não vai para lá, com os seus amigos "verdes? Open Subtitles لم لا تذهب إلى هناك مع الشبان المحافظين على البيئة؟
    Vá lá, meu, Não entres aí! Open Subtitles بحقك, يا رجل, لا تذهب إلى هناك!
    Não entres aí! Open Subtitles لا تجرؤ على فعل ذلك (سوليفان)، لا تذهب إلى هناك
    Não entres aí. Open Subtitles كايسي: لا تذهب إلى هناك.
    Não vás lá! Open Subtitles لا تذهب إلى هناك
    Não vás lá, Ricky. Open Subtitles لا تذهب إلى هناك , ريكى
    A frase: "Não vás lá!" Open Subtitles العبارة "لا تذهب إلى هناك".
    Kirsten, não vás aí dentro! Open Subtitles كيرستن، لا تذهب إلى هناك!
    Kirsten, não vás aí dentro! Open Subtitles كيرستن، لا تذهب إلى هناك!
    Porque não vais lá foder a cabeça deles até à morte? Open Subtitles إذاً لم لا تذهب إلى هناك وتطلق عليهم النار وتقتلهم ؟
    David, por que não vais lá... e convidas as três raparigas para sentarem-se na nossa mesa? Open Subtitles ديفيد"، لماذا لا تذهب إلى هناك" وتدْعو السيداتَ الثلاث إلى منضدتَنا؟
    Não vás por aí, Mike. O F.B.I. está aqui para nos proteger, certo? Open Subtitles لا تذهب إلى هناك يا مايك المباحث الفيدرالية هنا لحماية
    Marge, pronta para mais um episódio do Não vás por aí? Open Subtitles (مارج) أمستعدة لمشاهدة حلقة من "لا تذهب إلى هناك
    Porquê é que não vai para lá agora? Open Subtitles لماذا لا تذهب إلى هناك الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus