Têm a certeza que não querem um queque? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون انكم لا ترغبون بتناول الكعك ؟ |
Mas vocês não querem a arma aqui. | Open Subtitles | ولكن صدّقوني أنتم لا ترغبون في وجود هذا السلاح هنا |
De certeza que não querem ficar? | Open Subtitles | هل انتم متأكدون انكم لا ترغبون بالبقاء ؟ |
Mas, quando recebem a carta de condução, só assinalam o quadrado se não quiserem doar os vossos órgãos. | TED | لكن عندما تحصلون على رخصكم للقيادة، تضعون علامة في المربع إذا لا ترغبون في التبرع بأعضائكم. |
Se não quiserem ver, não precisam. | Open Subtitles | لستم مضطرين لرؤيتهم إذا كنتم لا ترغبون بهذا |
Então, se não querem que os seus salários se percam esta semana... | Open Subtitles | لذا إذا كنتم لا ترغبون ... بأن تنقص رواتبكم هذا الاسبوع |
Bem... se não querem o meu tratamento... | Open Subtitles | حسناً... اذا انتم يا شباب لا ترغبون مني العلاج هنا |
Vocês não querem ficar, pois não? Pois não? | Open Subtitles | انتم لا ترغبون في التسكع .لا |
Porquê não querem usar essa palavra? | Open Subtitles | لمَ لا ترغبون بنشر الخبر؟ |
- Deixou bem claro que não querem visitas. | Open Subtitles | -واضح أنّكم لا ترغبون بأيّ زائرين |
Temos de perceber que isto é o que o nosso país precisa, e isto é o que vocês precisam se não querem... Levantem as mãos se quiserem passar os próximos quatro anos tão irritados e preocupados como este último ano, levantem as mãos. | TED | نحتاجُ لإدراك: أن هذا هو ما تحتاجه بلادنا، وهذا هو ما تحتاجونه إذا كنتم لا ترغبون به -- إرفعوا أيديكم إذا كنتم ترغبون في قضاء الاربع سنوات القادمة غاضبون وقلقون كما كنتم في السنة الأخيرة-- إرفعوا أيديكم. |
Achei que gostariam de estar juntos, por isso coloquei-vos aqui, mas se não quiserem, podemos pôr os miúdos no quarto Lincoln. | Open Subtitles | ظننت أنكم تريدون أن تبقوا سوياً ،لذا وضعتكم جميعاً هنا لكن إن كنتم لا ترغبون (سنضع الأطفال بغرفة (لينكولن |