E tu não queres casar com ninguém na minha condição! | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تريدين الزواج من شخص بمثل حالتي |
Queres ser fazendeira, mas não queres casar com um fazendeiro. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تكوني زوجة في مزرعة لكنّك لا تريدين الزواج بمزارع |
Tu não queres casar comigo. Estou apaixonado por outra pessoa. | Open Subtitles | لا تريدين الزواج منّي فأنا مغرم بفتاة أخرى |
Não, não é o estar a beber refrigerante. Porque não casas comigo? | Open Subtitles | لا، ليس عليك أن تقول لي أنه لم يكن علي شرب الصودا بل لما لا تريدين الزواج بي؟ |
Deixaste bem claro que não querias casar outra vez. | Open Subtitles | لقد أوضحتي أنكي لا تريدين الزواج ثانية |
Não me faças favores, se não queres casar, não cases. | Open Subtitles | لا تقومي بفعلها كخدمة لي، إذا كنتي لا تريدين الزواج |
Se não queres casar, tudo bem. | Open Subtitles | ان كنتِ لا تريدين الزواج مني، لا بأس |
Só que tu não queres casar comigo. | Open Subtitles | ـ فقط أنه أنتِ لا تريدين الزواج مني |
- Então não queres casar comigo? | Open Subtitles | أنهض. إذاً، لا تريدين الزواج مني ؟ |
não queres casar comigo? | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين الزواج منى؟ |
- Diz-me que não queres casar. | Open Subtitles | -قولي لي أنك لا تريدين الزواج. |
Porque não queres casar com o Timo? | Open Subtitles | لماا لا تريدين الزواج من (تيمو)؟ |
Estiveste com o Clark no dia do nosso casamento e disseste-lhe que não querias casar comigo? | Open Subtitles | هل قابلت (كلارك) يوم زفافنا وأخبرته أنك لا تريدين الزواج بي |