Eu posso senti-la. Ela ainda está aqui na minha mão. | Open Subtitles | يمكنني أن اشعرَ بها ،، إنها لا تزالُ هنا في يدي |
Ela ainda está a respirar... com dificuldade. | Open Subtitles | إنَّها لا تزالُ تتنفسُ وبالكاد |
Ela ainda está no escritório! | Open Subtitles | إنَّ زوجتي لا تزالُ بداخلِ المكتب |
A esposa ainda está na casa de banho. | Open Subtitles | إنَّ زوجتهُ لا تزالُ بداخلِ الحمّام |
Por que razão ainda está aqui? | Open Subtitles | لم لا تزالُ هنا؟ ما هو سبب بقاءك هنا؟ |
Você ainda está ao serviço. | Open Subtitles | لا تزالُ في الخدمة |
De acordo com isto, a tua mãe ainda está a cumprir pena na Penitenciária de Victorville por... | Open Subtitles | إستناداً إلى هذا, فإنَّ والدتكـَ لا تزالُ تقضي فترةِ عقوبتها في سجن (فيكتورفيل بين ) بسببِ, ياللروعة, إنظر إلى هذا |
A ambulância 61 ainda está no local da ocorrência na rua South Nebraska, 815. | Open Subtitles | لا تزالُ سيارةَ الإسعافِ رقم (61) متواجدةً في مكانِ الحدث في (815 جنوبُ نبراسكا) |
Porque a Dawson ainda está em casa da Brett e agora também está lá a irmã da Shay, e eu quero convidar a Sylvie para nossa casa. | Open Subtitles | "لأنَّ "داوسون" لا تزالُ في منزلِ "بريت وقد إنضمتْ لهم الآن شقيقةُ "شاي" لذلكَ, فأنا أرغبُ بأن أستضيفَ "شاي" في منزلنا |