Um cegueta não merece uma mulher assim, não seria justo para ela. | Open Subtitles | رجلا أعمى لا تستحقه امرأة فهذا لن يكون عادلا لها |
Recusa salvar-se porque acha que merece o que aí vem, mas não merece. | Open Subtitles | لأنك تظن أنك تستحق ما هو قادم لكنك لا تستحقه |
É uma oferta que, francamente, não merece e uma que seria um tolo se rejeitar. | Open Subtitles | ُإنّه عرض لا تستحقه بصراحة! إنّه عرض ستكون ساذجًا لترفضه |
Eu sei que não me queres por aqui, e não me importa se pensas que mereces isto, porque não mereces. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا ترغب بوجودي هنا، ولا يهمّني ظنّكَ بأنّكَ تستحق هذا، لأنّكَ لا تستحقه. |
E irei poupar-te a um Tribunal Marcial, e esta é uma oportunidade que não mereces. | Open Subtitles | وسوف أرحمك من محكمة عسكرية لن أعطيك خيار لا تستحقه |
Se não te sentes confortável com uma honra que não mereces... mostra-te à altura. | Open Subtitles | إن كنت غير مرتاح لشرف لا تستحقه فأرفع من شأنك نفسك لتستحقه |
O meu pai disse que devia mudar o seu apelido, porque não o merece. | Open Subtitles | والدي يقول بأنه من الأفضل أن تغير اسمك لأك لا تستحقه |
Ela não o merece mesmo. Ela é fixe e eu gosto dela, mas é uma idiota total. | Open Subtitles | نعم هى لا تستحقه أبداً أعني, هى لطيفه و أنا أحبها لكنها فاشلة |
Mas não precisa, não... merece... um ditador. | Open Subtitles | ...ولكن، ما لا تحتاجه ...ما لا ...تستحقه هو قائد ديكتاتوري |
A menos que eu consiga provar que não merece isso tudo. | Open Subtitles | حتى ابرهن انها لا تستحقه |
Uma honra que a Chloe não merece. | Open Subtitles | " شرف لا تستحقه "كلوي |
Ela não merece. | Open Subtitles | -فهي لا تستحقه |
não mereces. | Open Subtitles | "أنت لا تستحقه". |
Ela esforçou demais este corpo. não o merece. | Open Subtitles | لقد أنهكت هذا الجسد و هي لا تستحقه |
Se ela não o pode amar como ele a ama então ela não o merece. | Open Subtitles | إن كانت لا تستطيع مبادلته الحب بالطريقةالتييحبهابها ... فهي لا تستحقه |