Tu Nem consegues tratar de ti próprio. Tenho de ver isto. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع حتى العناية بنفسك، لابد من أقول ذلك |
Vá lá, tu Nem consegues lidar quando perdes ás damas. | Open Subtitles | بربك، أنت لا تستطيع حتى تحمل الخسارة في لعبة الداما |
Aquela cabra do pântano nem sabe escrever o nome e recebe as chaves do reino? | Open Subtitles | ساقطة المستنقع تلك لا تستطيع حتى أن تتهجى اسمها، والآن حازت مفاتيح المملكة؟ |
Já Nem podes olhar para mim agora, certo? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع حتى ان تنظر الي الآن .. صحيح؟ |
Eu volto, e você nem consegue manter os contratos a salvo. | Open Subtitles | وأرجع, وأنت لا تستطيع حتى الحفاظ على هذه العقود |
Olha para estas mulheres. Já nem se distingue uma pega. | Open Subtitles | انظر الى هذه المرأة لا تستطيع حتى ان تكون عاهرة بعد الان |
Uma pequena lagarta que nem sequer pode começar a apreciar a magnitude da minha beleza de mariposa. | Open Subtitles | يرقة صغيرة جداً و التي لا تستطيع حتى أن تبدأ في تقدير مدي انجذاب الشباب لجمالي مثل الفراشة |
Drogaram-na tanto que ela Nem sequer consegue segurar numa colher. | Open Subtitles | تحت تأثير المخدر، بحيث لا تستطيع حتى رفع ملعقة. |
- Nem consegues admitir, pois não? | Open Subtitles | إنك لا تستطيع حتى الاعتراف بذلك أليس كذلك؟ |
Nem consegues andar. E falas em conduzir? | Open Subtitles | لا تستطيع حتى الكلام ماذا تقولين ؟ |
Mas tu Nem consegues guardar um segredo? | Open Subtitles | يا إلهي ، لا تستطيع حتى الحفاظ على سر |
Aposto que ela nem sabe ler. | Open Subtitles | اراهن بأن تلك الفتاه اللعينه لا تستطيع حتى القراءة |
nem sabe contar uma mentira. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع حتى أن تنطق كذبة حقيرة |
A minha mãe nem sabe usar o forno. | Open Subtitles | أمي لا تستطيع حتى تشغيل الموقد |
Espera, tu Nem podes ir lá acima ver como está a tua própria mãe, e agora queres atravessar toda a cidade? | Open Subtitles | انتظر ، انت لا تستطيع حتى ان تصعد الدرج وتطمئن على أمكَ والآن أنت تريد أن تذهب للطرف الآخر من البلدة |
Nem podes ficar na tua própria casa. | Open Subtitles | لا تستطيع حتى الإقامة في منزلك |
Nem podes pagar a tua bebida. | Open Subtitles | لا تستطيع حتى دفع ثمن شرابك |
Ela nem consegue meter o próprio papel higiénico na retrete. | Open Subtitles | إنها لا تستطيع حتى أن تضع ورق الحمام على التواليت |
Vai ser divertido. Mas agora, ela nem consegue falar. | Open Subtitles | سيكون هذا ممتعاً ولكن الآن هى لا تستطيع حتى أن تتكلم |
nem consegue seguir algumas regras simples... que passou dia após dia a observá-las. | Open Subtitles | ...لا تستطيع حتى فهم القواعد البسيطة لقد كنت تلاحظ يوماً بعد يوم |
Que vantagem há em ser um génio... se nem se quer posso sair numa noite de estudo? | Open Subtitles | ما اجمل ان تكون عبقري إذا أنت لا تستطيع حتى الخروج ليلة المدرسة |
Que nem sequer pode sustentar os filhos. | Open Subtitles | لا تستطيع حتى إعالة طفليها |
E irão ver quando virem o vídeo, que ela Nem sequer consegue fingir ser uma mãe em sofrimento. | TED | وسترون عندما تشاهدون الفيديو، وهي لا تستطيع حتى التظاهر بأنها أم متألمة. |