Além disso, não podes dizer merda a uma senhora grávida. | Open Subtitles | بجانب أنك لا تستطيع قول أي شيء لسيدة حامل |
E tu podes pensar isso, mas não podes dizer isso em voz alta. E não podes mesmo dizer isso a ela. | Open Subtitles | لكن لا تستطيع قول هذا بصوت عالي و قطعا لا تستطيع قول هذا لها |
Tu podes achar que alguém não deveria estar com alguém, mas não podes dizer isso na cara, podes? | Open Subtitles | أنت تستوضح بعد فتره بأن هذا الشخص لا يجب أن يكون مع هذا الشخص ولكنك لا تستطيع قول هذا وجهاً لوجه |
Ela Não pode dizer nada sobre isso. Se o fizer, é racista. | Open Subtitles | لا تستطيع قول أي شيء عنه و إذا قالت ستكون عنصرية. |
Não pode dizer isso porque há outras três pessoas aqui. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع قول ذلك لأن هناك ثلاثة أشخاص آخرين هنا |
Não vais dizer nada sobre isto porque não podes dizer nada. | Open Subtitles | و لن تقول شئ من هذا لانك لا تستطيع قول اى شئ |
Daqui para a frente, não podes dizer a palavra "flácido" para mim. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا أنت لا تستطيع قول كلمة "مترهل" لي |
não podes dizer isso! Essas chaves não são minhas! | Open Subtitles | لا تستطيع قول ذلك، تلك ليست مفاتيحي |
Não podes dizer: "Moe, | Open Subtitles | ..لا تستطيع قول ذلك لا تستطيعي قول |
- não podes dizer isso. - Não, tu tens razão. | Open Subtitles | لا تستطيع قول هذا - لا, أنت محق - |
- não podes dizer "não" a isso. | Open Subtitles | .... لا تستطيع قول لا فى هذا الآمر. |
Tom, não podes dizer "anão". | Open Subtitles | توم لا تستطيع قول قزم |
- não podes dizer isso. | Open Subtitles | -انت لا تستطيع قول اشياء كهذه |
Não percebo sequer o que significa, mas Não pode dizer. | Open Subtitles | لا أعرف حتى ما يعنيه ذلك و لكننى سأكمل و اخبرك بأنك لا تستطيع قول ذلك |
A Crissy Não pode dizer nada diante do marido, mas ela disse que engravidaram durante as núpcias. | Open Subtitles | كريستي لا تستطيع قول شيئ امام زوجها لكنها تقول انهم فعلوها في شهر عسلهم |
Michael... Coronel, Não pode dizer nada. | Open Subtitles | " مايكل " سيدى , أنت لا تستطيع قول أى شئ |