"لا تشكرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me agradeças
        
    • Não me agradeça
        
    • Não agradeças
        
    • Não me agradeçam
        
    • me agradecer por
        
    Não me agradeças por isso porque ainda não aqueci, querido. Open Subtitles لا تشكرني على هذا لأنَّني متحمسٌ جاهزٍ يا عزيزي
    - 300. - Mas capitão, eu... Não me agradeças, rapaz. Open Subtitles بل 300، لا تشكرني يا فتى فإني أنفذ العدالة فحسب
    Não me agradeças a mim. Agradece a Alá, que fez tudo. Open Subtitles . لا تشكرني أنا , إشكر الله هو الذى فعل كل ذلك
    Não me agradeça, M'sieur. Mas há algo que podes fazer. Open Subtitles لا تشكرني يا سيدي هناك ما تستطيع أن تفعله
    Não me agradeça. É a primeira vez em 20 anos que enfrentei um torpedo. Open Subtitles لا تشكرني انها المرة الاولي خلال 20 سنه التي اواجه فيها توربيد مسلح
    Não me agradeça a mim. O culpado desta embrulhada toda fui eu! Open Subtitles لا تشكرني أنا من بدأ هذه العاصفة اللعينة
    Não me agradeças. Tu mereceste-o. Fizeste-o sozinho. Open Subtitles لا تشكرني أنت تستحق الوظيفة , أنت تستحق الوظيفة أنت كنت السبب و ليس أنا
    Obrigado. Não me agradeças companheiro. Pagas a próxima, está bem? Open Subtitles لا، لا تشكرني يا صديقي لكن دعنا ننتقل للمرحلة التالية
    Obrigado. Não me agradeças, pois disse-lhe que não estávamos a fugir. Open Subtitles لا تشكرني لأنني أخبرتها بأننا لن نهرب فقط
    Não me agradeças. Levas a sorte à volta do pescoço. Open Subtitles لا تشكرني انك تحمل حظك حول عنقك
    Não me agradeças. Não estou a fazê-lo por ti. Open Subtitles لا تشكرني , فأنا لا أقوم بهذا من أجلك
    Obrigado. Não me agradeças. Open Subtitles لا تشكرني, فلا أفعل هذا لأجلكَ
    - Não me agradeças. Ainda não ouviste o meu plano. Open Subtitles لا تشكرني بعد , أنت لم تسمع خطتي
    Ouça, Não me agradeça, entretanto... entretanto não... Open Subtitles اسمع, لا تشكرني الامر لم ينتهي
    Não me agradeça até sair desta prisão. Open Subtitles لا لا تشكرني حتى تكون خارج هذا السجن
    - Não me agradeça a mim, Sr. Bond. Open Subtitles لا تشكرني يا سيد بوند
    Não me agradeça, Mark. Por favor. Não sabe o que eu... Open Subtitles لا تشكرني (مارك)، من فضلك، أنت لا تعلم ما كان سيحصل
    Não me agradeça. Contrate-me. Open Subtitles لا تشكرني استأجرني
    Não me agradeça. Contrate-me. Open Subtitles لا تشكرني استأجرني
    - Não agradeças. Fá-lo. És o responsável pelas máquinas. Open Subtitles لا تشكرني,انقلها فقط ,أنت مدير الآلات هنا ,ما كان يجب أن آمرك بذلك
    Não me agradeçam já. - Ainda vai ter de funcionar. Open Subtitles لا تشكرني بعد، ما زالت يجب أن تنجح.
    Escusas de me agradecer por ter passado seis horas em cima de uma árvore para que possa comer. Open Subtitles حسنٌ , لا تشكرني على قضائي ستّ ساعات على شجرة حتى تأكل ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus