"لا تصدق كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não acredites em tudo
        
    • Não podes acreditar em tudo
        
    Não acredites em tudo o que ele te diz. Open Subtitles لا تصدق كل شيء يقوله لك روس جينكنز
    Como dizia o meu pai, Não acredites em tudo o que vês. Open Subtitles كما يقول والدي دائما لا تصدق كل ما تراه
    Não acredites em tudo o que ouves. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمع لن أذهب لأي مكان
    Não acredites em tudo o que vês na televisão. Open Subtitles لا تصدق كل ما تشاهده في التلفاز.
    Não podes acreditar em tudo que uma assassina te diz. O que sabe ela afinal, não é? Open Subtitles لا تصدق كل ما يقوله لك قاتل، ما أدراها على أية حال، صحيح؟
    Não acredites em tudo o que o mestre te diga. Open Subtitles لا تصدق كل ما يقوله السيد
    Não acredites em tudo o que lês. Open Subtitles لا تصدق كل ما تقرأه
    Não acredites em tudo o que vês nos filmes. Open Subtitles لا تصدق كل ماينشر في الافلام
    Não acredites em tudo o que ouves. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمعه.
    Não acredites em tudo o que ouves. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمعه
    Não acredites em tudo o que lês. Open Subtitles لا تصدق كل شيء تقرأه
    Não acredites em tudo o que lês. Open Subtitles ضعيف يهلك"؟" لا تصدق كل ما تقرأه
    Não acredites em tudo o que vês. Open Subtitles لا تصدق كل شيء تراه.
    Não acredites em tudo o que vês. Open Subtitles لا تصدق كل شيء تراه.
    Não acredites em tudo o que lês. Open Subtitles لا تصدق كل شيء تقرأه
    - Não acredites em tudo que ouves. Open Subtitles حسنا، لا تصدق كل ما تسمع
    Não acredites em tudo o que ela diz. Open Subtitles لا تصدق كل شيء تقوله
    Não acredites em tudo o que ouves, rapaz. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمعه يا بني
    Não acredites em tudo o que vês! Open Subtitles ! لا تصدق كل ما تراه
    Não podes acreditar em tudo o que ouves na rádio. Open Subtitles لا تصدق كل ما تسمعه في الراديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus