Por favor, Não perca o seu tempo a tentar assustar-me, porque assustada já eu estou. | Open Subtitles | لا تضيعوا و قتكم في إخافتي فأنا حقاً خائفة |
Não perca tempo... e dê-me cada pedaço de informação... da base de dados. | Open Subtitles | لا تضيعوا الوقت واجلبوا لى كل قطعة من المعلومات من البيانات |
Não percam o vosso tempo, não é importante! Ninguém se lembra de quem fica em segundo lugar! | Open Subtitles | لا تضيعوا وقتكم فهذا ليس مهماً لا يتذكَّر أحد من يحلُّ في المرتبة الثانية |
Por isso, Não percam o vosso Domingo a ouvir-nos. | Open Subtitles | لذا , لا تضيعوا يوم الأحد وأنتم تستمعون إلينا |
Não desperdicem flechas. Deixem o traidor apodrecer nas suas águas tumulares. | Open Subtitles | لا تضيعوا السهام ,دعوا الخائن يتعفن في قبره المائي |
Vai trabalhar! Não gastes os meus impostos! | Open Subtitles | احصلوا على عمل لا تضيعوا ضرائبى التى ادفعها |
Não gastem demasiado tempo numa determinada resposta. | Open Subtitles | لا تضيعوا الكثير من الوقت على إجابة معينة. |
Não perca o seu tempo com mentiras. | Open Subtitles | لا تضيعوا الطاقة الخاصة بك على الأكاذيب. |
Não perca tempo. | Open Subtitles | لا تضيعوا الفيلم اللعين. |
Não perca tempo. | Open Subtitles | لا تضيعوا وقتكم. |
Não perca tempo, vá direto ao assunto! | Open Subtitles | لا تضيعوا الوقت، وصولا الى هذه النقطة! |
Não perca mais tempo. | Open Subtitles | لا تضيعوا المزيد من الوقت |
Quando estas coisas saírem, Não percam muito tempo a olhar. | Open Subtitles | حين تنطلق هذه الأشياء لا تضيعوا أي وقت |
Se perderem, perdem. Mas Não percam o vosso respeito. Vamos, rapazes. | Open Subtitles | -إن كان لابد من الهزيمة فانهزموا و لكن لا تضيعوا شرفكم |
Não percam tempo | Open Subtitles | لا تضيعوا الوقت |
- Não percam tempo. | Open Subtitles | لا تضيعوا الوقت. |
Rápido, Não percam tempo. | Open Subtitles | أسرعوا, لا تضيعوا أي وقت |
Não desperdicem a vossa vida. | Open Subtitles | لا تضيعوا حياتكم |
- Não desperdicem nada, lembrem-se. - Não te preocupes. | Open Subtitles | أذكركم، لا تضيعوا شيئاً منه - لا تقلق - |
Não desperdicem o tiro! | Open Subtitles | لا تضيعوا الطلقات |
Não gastes já todos os teus nervos. | Open Subtitles | لا تضيعوا كل ما تبذلونه من الذعر الآن. |
Senhores dirigentes do "NÃO", Não gastem o seu tempo com mentiras e fantasias, como fizeram até agora. | Open Subtitles | No اعزائي المناهضين لحملة لا تضيعوا وقتكم بالأكاذيب و التخيلات |