A minha infância parecer-lhe-ia impossível, minha senhora, mas sobrevivi e a senhora também sobreviverá. | Open Subtitles | طفولتي بأكملها ستبدو لك لا تطاق يا سيدتي لكنني نجوت و ستفعلين المثل |
És impossível, pá. | Open Subtitles | أنت الذي لا تطاق |
O calor está insuportável. Temos que comprar um ventilador, Monty. | Open Subtitles | الحرارة لا تطاق يجب ان نحصل على مروحة مونتي |
Que horror, o calor está insuportável. Sinto-me uma lagartixa. | Open Subtitles | أوه، يا الهي، هذه الحرارةِ لا تطاق. |
Os meus filhos são o mais importante para mim e a ideia que poderia estar a falhar-lhes em qualquer coisa é intolerável. | TED | أطفالي هم أغلى ما عندي، وفكرة أني ربما أهملهم بأي شكل من الأشكال هي فكرة لا تطاق. |
Acabou de sair da operação. Diz que a dor é insuportável. | Open Subtitles | لقد خرجت للتو من عمليّة جراحيّة وتقول أنّ آلامها لا تطاق |
Disse que a minha vida é tão insuportável que queria pôr-lhe fim. | Open Subtitles | قال لي أن حياتي لا تطاق لدرجة تجعلني أنهيها |
-Ela era impossível! | Open Subtitles | كانت لا تطاق |
impossível? Que tal crítico e despropositado? | Open Subtitles | -بأمانة,(كيفن),أنت لا تطاق |
És impossível! | Open Subtitles | أنت لا تطاق! |
Ela está insuportável. | Open Subtitles | فهي لا تطاق. |
A mania que Raymond Dufayel tem de se imiscuir é intolerável! | Open Subtitles | محاولات دوفيل في التدخل في امورها اصبحت لا تطاق |
E ele fez a vida intolerável para ela. | Open Subtitles | ولكنه جعل الحياة لا تطاق بالنسبة لها لم تتمكن من مغادرة المنزل |
Realeza, pois sim! Este calor é insuportável. | Open Subtitles | . الأسرة الملكية , بالفعل - . هذه الحرارة لا تطاق - |
Estou tão contente que tenha dito à Sra. Elton que não precisaria da ajuda dela, ela realmente é insuportável! | Open Subtitles | انا سعيدة جدا لإخبارك السيدة التون انك لا تحتاج الى مساعدتها انها حقا لا تطاق! 0 |
Em breve, chegaremos àquele preciso momento, em que a agonia será tão insuportável que até uma serva fiel do príncipe das mentiras não pode mentir mais. | Open Subtitles | قريبًا جدًا، سنأتي إلى إلى تلك اللحظة الدقيقة عندما ستصبح المعاناة لا تطاق أن حتى الخادمة الأمينة |