"لا تعرفين متى" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sabes quando
        
    • Não sabe quando
        
    • Nunca sabes quando
        
    • Nunca se sabe
        
    Mas não sabes quando, nem se algum dia irá acabar. Open Subtitles لكنّك لا تعرفين متى أو إنْ كان ذلك سينقضي
    Acho que tu não sabes quando deves parar de telefonar. Open Subtitles يخبرني أنّكِ لا تعرفين متى عليكِ التوقف عن الإتصال.
    Selena, não sabes quando parar. Open Subtitles اللعنة، سيلينا. أنتي لا تعرفين متى تسكتين، أليس كذلك؟
    Não sabe quando desistir, pois não, minha querida? Open Subtitles لا تعرفين متى تستسلمي ، أليس كذلك عزيزتي ؟
    Não sabe quando desistir, pois não? Open Subtitles لا تعرفين متى تتركين الشيء أليس كذالك ؟
    Nunca sabes quando vais precisar. Não, acredita. É a tua conta de poupanças. Open Subtitles لا تعرفين متى ستحتاجينهم ثقي بي ، إنه حساب إدخار
    Nunca sabes quando deves ficar calada. Open Subtitles لا تعرفين متى تُبقين فاهكِ الكبير مُغلقاً.
    Levem alguns bolos para a viagem. Nunca se sabe quando serão necessários. Open Subtitles هناك بعض الكعك فى الطريق ربما لا تعرفين متى ستحتاجي اليهم
    - Burke, eu vou... Porra! não sabes quando parar, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرفين متى تتوقـّفين ألستِ كذلك؟
    não sabes quando parar, pois não? Open Subtitles -أنتِ لا تعرفين متى تتركين الأمر، أليس كذلك؟
    não sabes quando desistir, certo? Open Subtitles أنّكِ لا تعرفين متى تتوقفين، أليس كذلك؟
    Tu não sabes quando desistir. Open Subtitles أن لا تعرفين متى تستسلمين
    Tu não sabes quando parar pois não? Open Subtitles أنتِ لا تعرفين متى تتوقفي.
    Você Não sabe quando deve parar de falar. Open Subtitles انت لا تعرفين متى تتوقفين عن الكلام
    O Quinn desapareceu e visto que Não sabe quando e só Deus sabe para onde, e quer que limite as minhas visitas? Open Subtitles كوين) اختفى وأنتِ لا تعرفين متى) والربّ وحده يعلم أين وتريدينني أن أحدّ من زياراتي؟
    Sim, mas só Não sabe quando lutar. Open Subtitles -لكن لا تعرفين متى تقاتلين
    OLha, Nunca sabes quando vais precisar de uma dessas. Open Subtitles أترين أنتِ لا تعرفين متى ستحتاجين واحدة من هذه
    Nunca sabes quando desistir. Open Subtitles لا تعرفين متى يجب أنْ تستسلمي.
    Nunca se sabe quando pode ter problemas. Se assim for, ligue. Open Subtitles لا تعرفين متى ستقعين في المشاكل إذا حدثت مشكلة، فاتصلي بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus