- Ela não sabe que o parque é fria. | Open Subtitles | أعتقد أنها لا تعرف أن الحدائق ليست آمنة في الليل. |
não sabe que temos os dias contados antes de ela ir para a colónia de férias? | Open Subtitles | لا تعرف أن أيامنا أصبحت أرقاما معدودة قبل تلك الحافلة الخاصة بالتخييم؟ |
Ela não sabe que és um comedor de bacon, bebedor de cerveja e maníaco sexual? | Open Subtitles | وقالت إنها لا تعرف أن أنت لحم الخنزير المقدد، الأكل، مهووس بالجنس الجعة الشرب؟ |
Mas tu não sabes se a paralisia será permanente. | Open Subtitles | لكنك لا تعرف أن الشلل سيتوقف عن الزيادة نهائياً |
Sofres de um caso grave de "NSFN". "não sabes Fazer Nada". | Open Subtitles | لا أدري كيف وصلت للجامعة وأنت لا تعرف أن تفعل شيئاً |
Meus pais morreram em um acidente de carro, mas o que você não sabe é que um advogado fez uma oferta para minha avó, que aceitou | Open Subtitles | أعرف أنك تعلم أن والداي رحلا في حادث سيارة لكن لا تعرف أن محامٍ تواصل مع جدتي بعد رحيلهما وقدم لها عرضاً |
Estás a dizer-me que não sabias que quem rouba a urna acaba por morrer? | Open Subtitles | هل ستخبرني أنك لا تعرف أن كل من يسرق الجرّة يموت؟ |
- Para lhe dizer que a Marissa está bem. - Ela não sabe que ela não está bem. | Open Subtitles | . لنعلمها أن (ماريسا) بخير . هى لا تعرف أن (ماريسا) ليست بخير |
Não sabe como fazer passar uma quantidade dessas sem alertar a CFTC, e também não sabe que os mercados na Ásia são mais brandos nesta altura do ano. | Open Subtitles | وأنت لا تعلم كيف تقوم بتفريغ حجم كهذا... بدون إنذار الـ "هيئة تداول السلع الآجلة". أنت لا تعرف أن الأسواق في آسيا... |
não sabe que a guerra acabou. | Open Subtitles | لا تعرف أن الحرب انتهت |
Catherine não sabe que o Assassino é um assassino. | Open Subtitles | كاثرين لا تعرف أن زوجها قاتل |
O meu estômago não sabe que o Kramer é procurado. | Open Subtitles | معدتي لا تعرف أن (كرايمر) مطلوب للعدالة |
Tu não sabes nada sobre nós. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أن عن أي واحد منا. الرجاء، غراف. |
não sabes que a regra dos cinco segundos não existe. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أن القاعدة ليس حقيقية |
não sabes se estão doentes. | Open Subtitles | لا تعرف أن كان مريضاً |
O que não sabe é que o agente Burt, do FBI, está a jogar pela equipa da casa. | Open Subtitles | "لكنها لا تعرف أن العميل الفديرالي "بيرت من مكتب التحقيقات الفيدرالي يلعب لصالح الفريق المضيف |
Teddy, aposto que não sabias que o teu pai era actor. | Open Subtitles | تيدي" أراهن أنك لا تعرف أن والدك كان ممثل " |
Se não sabias que o Bruce Willis estava morto o tempo todo, a culpa não foi minha. | Open Subtitles | (مهلا، إذا كنت لا تعرف أن (بروس ويليس كان ميتا طوال الوقت ليست ذلك خطئي |