"لا تعرف أي شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sabe nada
        
    • não sabes nada
        
    • não sabe de nada
        
    Seu homenzinho estúpido, não sabe nada! Open Subtitles أيها الرجل الضئيل السخيف ! أنت لا تعرف أي شئ
    Tu não sabe nada sobre nunchaku. Open Subtitles . أنت لا تعرف أي شئ عن النانشكاو
    Você não sabe nada sobre o meu povo. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ حول شعبى
    Ouve, tu não sabes nada acerca disto, entendes? Open Subtitles الآن، انظر، أنت لا تعرف أي شئ حول هذا،ترى؟
    não sabes nada sobre a Buffy. Eu é que sei o que ela precisa. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه
    Ela não sabe de nada. Não lhe contes, está bem? Open Subtitles إنها لا تعرف أي شئ عن هذا لا تخبريها، إتفقنا؟
    Você não sabe nada de mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    não sabe nada a meu respeito. Open Subtitles إنك لا تعرف أي شئ عني
    não sabe nada sobre meu pai! Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن أبي
    Ela não sabe nada. Sim. Open Subtitles كفى ، إنها لا تعرف أي شئ
    não sabe nada sobre o meu avô. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن جدي
    - não sabe nada sobre mim. Open Subtitles لا تعرف أي شئ عني
    Como podes dizer que odeias judeus se não sabes nada sobre eles? Open Subtitles كيف تقول بأنك تكره اليهود و أنت لا تعرف أي شئ حولهم ؟
    Tu não sabes nada de nunchaku. Open Subtitles . أنت لا تعرف أي شئ عن النانشكاو
    O que é que tu sabes? Tu não sabes nada. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ
    não sabes nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    - não sabes nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    Não viu nada, não sabe de nada. Open Subtitles أنت لم ترى أي شئ أنت لا تعرف أي شئ
    Mas você não sabe de nada, pois não? Open Subtitles لكنك لا تعرف أي شئ عن هذا؟ صحيح؟
    Você sabe tanto, e não sabe de nada. Open Subtitles تعرف الكثير ! و أنت لا تعرف أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus