sabes o que está para vir. Não sabes o que eu vi, velhote, ou o que eu sei. | Open Subtitles | انت لا تعلم ما الذي رأيته أيها الرجل العجوز أو ماذا أعلم |
Não sabes o que eu passei para apanhar estes travesseiros. | Open Subtitles | لا تعلم ما الذي خضّته -لإحضار هذه الوسائد . |
Não sabes do que é que estou a falar? | Open Subtitles | مازلت لا تعلم ما الذي أتكلم عنه؟ |
Não sabes do que é que estou a falar? | Open Subtitles | لا تعلم ما الذي أتكلم عنه؟ |
não sabe o que perde. Vai ser o "Everest" dos golpes. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما الذي تفوته هذا بمثابة قمة إفرست في اختراق الحواسيب |
Há aqui outras pessoas, Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | ثمّةَ آخرون هنا أنتَ لا تعلم ما الذي تفعله |
Tu Não sabes o que eu quero. | Open Subtitles | ربما أنت لا تعلم ما الذي أبغاه |
não sabe o que está perdendo por não ter provado ainda esta... sopa! | Open Subtitles | يا إلهي، إنك لا تعلم ما الذي يفوتك فتناول بعضا من هذا الحساء |
não sabe o que está a dizer. O meu pai era comandante no mar. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما الذي تتحدث عنه والدي كان قبطان بحري |
Ela não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | إنها لا تعلم ما الذي تفعله الآن |
- Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | فأنت لا تعلم ما الذي يتوجّب عليك فعله |
Tu Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | لا تعلم ما الذي تفعله |
Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | هي لا تعلم ما الذي تفعله |