Não desligues! Estou a fazer entrevistas para o meu lugar. | Open Subtitles | لا تغلقي السماعة سأجري مقابلة مع من ستأتي مكاني |
- Acho que vem dali! - Não desligues o teu telefone! | Open Subtitles | اعتقد انها قادمة من هنا - لا تغلقي هاتفك - |
- Juliet! Não desligues. | Open Subtitles | جولييت , اهلا , لا تغلقي الخط , حسناً |
Por favor, Não feches a porta. Não precisas de me afastar. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تغلقي البـاب لستِ مضطرة للاِختفاء بعد الآن |
Não feches os olhos. Fala comigo agora. | Open Subtitles | لا تغلقي عينيك فقط تحدثي معي الأن |
86º percentil. Não desligues o pássaro. | Open Subtitles | النسبة المئوية الـ86 لا تغلقي أغنية "الطائر الحر" |
Não, espera! Não desligues! | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري , لا تغلقي الخط |
Por favor, Não desligues. Não desligues o telefone. | Open Subtitles | أرجوك لا تغلقي الهاتف لا تغلقي الهاتف |
Não desligues. Anda à porta. | Open Subtitles | لا تغلقي الخط أقبلي إلى الباب فحسب |
Não desligues. Não quero ficar. Só preciso onde deixar as minhas coisas. | Open Subtitles | أنا " لوين "لا تغلقي الخط لا أريد البقاء ، أنا فقط بحاجةٍ لمكان |
- Por favor, Não desligues. Estou em apuros. Syl, por favor, espera. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تغلقي الهاتف، أنا في مشكلة يا (سيل)، أرجوكِ، أنتظري. |
Para, não, para. Não desligues. | Open Subtitles | توقفي ،لا،لا،توقفي لا تغلقي الخط |
- Não, por favor, Não desligues! | Open Subtitles | مولي لا أرجوكِ لا لا تغلقي المكالمة |
Fica comigo. Não desligues, por favor. | Open Subtitles | كوني معي فحسب لا تغلقي الهاتف، أرجوك |
Não, Não desligues. | Open Subtitles | لا. لا لا تغلقي الخط |
É o Russell. Não desligues. | Open Subtitles | أنا روسيل, لا تغلقي |
Não, Rita, Não desligues essa merda de telefone. | Open Subtitles | لا، ليس عليك، (ريتا) لا تغلقي ذلك الهاتف اللعين! |
Não feches os olhos. | Open Subtitles | لا , لا تغلقي عيونك |
Não feches a porta! Zoe, não... | Open Subtitles | كلا، لا تغلقي الباب - الباب، (زوي)، لا تغلقيه - |
Não feches os olhos a isso. | Open Subtitles | لا تغلقي عينيك لذلك |
Por favor, não entres aí, Não batas a porta. Ela está de volta da casa de banho, e eu ainda tenho que me arranjar para a festa. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تدخلي إلى هناك, لا تغلقي الباب بقوة. حسنا, لقد عادت إلى الحمام، |
Não me desligues na cara! | Open Subtitles | لا تغلقي سماعة الهاتف |