"لا تفتح" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não abras
        
    • Não abra
        
    • não abrem
        
    • não abre
        
    • não abres
        
    • Não abram
        
    • não abrir
        
    José, Não abras. Eu não estou a gostar disto. Open Subtitles لا تفتح لهم أبداً الوضع لا يدعو للإطمئنان
    Se não queres que alguém se magoe, Não abras a porta. Open Subtitles إذا كنت تريد آلا يتأذى أحد لا تفتح هذا الباب
    Stinky, Não abras a porta a ninguém. Open Subtitles ستينكي لا تفتح الباب لأحد ونانزيو إبتعد عن خزانة الكحول
    Atenção: Não abra a porta quando a luz estiver a piscar. Open Subtitles تنبيه لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً
    A maior parte dos países anfitriões não abrem a economia aos refugiados da mesma maneira. TED معظم البلدان المضيفة لا تفتح اقتصاداتها للاجئين بنفس الطريقة.
    E se não tem uma conta, porque não abre uma hoje? Open Subtitles وإذا لم يكن لديك حساباً لم لا تفتح حساباً اليوم؟
    Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? Open Subtitles لا اصدقك لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟
    Não importa o que oiçam vindo dali por mais que vos implore cruelmente, por mais que possa gritar terrivelmente, Não abram esta porta, ou anularão todo o meu trabalho. Open Subtitles مهما تسمع في الداخل هناك مهما ترجيتك بشدة حتى لو كنت أصرخ بشكل مرعب لا تفتح هذا الباب و إلا سوف يضيع كلّ شيء عملته
    Não abras o cofre até teres accionado o alarme. Open Subtitles لا تفتح السلامة حتى بعد أن يسحب جرس الإنذار.
    Se alguém bater à porta, Não abras. Tu não me viste. Open Subtitles إذا أتى أى شخص لا تفتح له فأنت لم ترانى
    Pops, faças o que fizeres, Não abras aquela porta. Open Subtitles أبي، أياً يكن ما تفعله، لا تفتح هذا الباب.
    Não abras isso! Contém dinamite. É muito instável. Open Subtitles لا تفتح ذلك، يوجد ديناميت بداخله إنّه غير مستقرٌّ على الإطلاق
    Não abras um novo antes do velho acabar. Open Subtitles لا تفتح علبة جديدة حتى تنتهي من القديمة.
    -Um... Não abras aquela janela de novo. Open Subtitles اثنان، ثلاثة. لا تفتح تلك النافذة مجددا.
    Não abras a porta a ninguém que não seja eu, entendes? Certo, entendo. Open Subtitles ـ لا تفتح الباب لأي أحد ما عدا أنا, أتفهم؟
    Há uma ameaça crível, à sua vida. Não abra nenhum pacote que chegue para si. Open Subtitles هناك تهديد قوي على حياتك، لا تفتح اي طرد وصل إليك
    Bem, espere. Não abra ainda. O que ele disse sobre o livro? Open Subtitles حسناً ، انتظر ، أنتظر ، لا تفتح هذا الآن ماذا قال عن الكتاب؟
    Está? Não abra a boca, a não ser para contar. Open Subtitles لا تفتح فمّك مجدّداً إلا لترديد النوتة فحسب.
    Descobre porque é que as válvulas não abrem. Agora! Open Subtitles وتكتشف لماذا مخارج الصمامات لا تفتح الان .
    Um pára-quedas que não abre: Open Subtitles مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت
    Porque não abres um site de pornografia e lhe mostras tudo o que lá está? Open Subtitles لماذا لا تفتح على مواقع الإنترنيت الإباحية وتريه كل شيء يعرضونه؟
    Não abram essa porta até termos resultados. Open Subtitles لا تفتح هذا الباب ، حتى نحصل على نتيجة
    O que significa que se você não abrir essa porta, morrerá. Open Subtitles بمعنى إذا كنت لا تفتح هذا الباب ، فسوف تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus