José, Não abras. Eu não estou a gostar disto. | Open Subtitles | لا تفتح لهم أبداً الوضع لا يدعو للإطمئنان |
Se não queres que alguém se magoe, Não abras a porta. | Open Subtitles | إذا كنت تريد آلا يتأذى أحد لا تفتح هذا الباب |
Stinky, Não abras a porta a ninguém. | Open Subtitles | ستينكي لا تفتح الباب لأحد ونانزيو إبتعد عن خزانة الكحول |
Atenção: Não abra a porta quando a luz estiver a piscar. | Open Subtitles | تنبيه لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً |
A maior parte dos países anfitriões não abrem a economia aos refugiados da mesma maneira. | TED | معظم البلدان المضيفة لا تفتح اقتصاداتها للاجئين بنفس الطريقة. |
E se não tem uma conta, porque não abre uma hoje? | Open Subtitles | وإذا لم يكن لديك حساباً لم لا تفتح حساباً اليوم؟ |
Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? | Open Subtitles | لا اصدقك لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟ |
Não importa o que oiçam vindo dali por mais que vos implore cruelmente, por mais que possa gritar terrivelmente, Não abram esta porta, ou anularão todo o meu trabalho. | Open Subtitles | مهما تسمع في الداخل هناك مهما ترجيتك بشدة حتى لو كنت أصرخ بشكل مرعب لا تفتح هذا الباب و إلا سوف يضيع كلّ شيء عملته |
Não abras o cofre até teres accionado o alarme. | Open Subtitles | لا تفتح السلامة حتى بعد أن يسحب جرس الإنذار. |
Se alguém bater à porta, Não abras. Tu não me viste. | Open Subtitles | إذا أتى أى شخص لا تفتح له فأنت لم ترانى |
Pops, faças o que fizeres, Não abras aquela porta. | Open Subtitles | أبي، أياً يكن ما تفعله، لا تفتح هذا الباب. |
Não abras isso! Contém dinamite. É muito instável. | Open Subtitles | لا تفتح ذلك، يوجد ديناميت بداخله إنّه غير مستقرٌّ على الإطلاق |
Não abras um novo antes do velho acabar. | Open Subtitles | لا تفتح علبة جديدة حتى تنتهي من القديمة. |
-Um... Não abras aquela janela de novo. | Open Subtitles | اثنان، ثلاثة. لا تفتح تلك النافذة مجددا. |
Não abras a porta a ninguém que não seja eu, entendes? Certo, entendo. | Open Subtitles | ـ لا تفتح الباب لأي أحد ما عدا أنا, أتفهم؟ |
Há uma ameaça crível, à sua vida. Não abra nenhum pacote que chegue para si. | Open Subtitles | هناك تهديد قوي على حياتك، لا تفتح اي طرد وصل إليك |
Bem, espere. Não abra ainda. O que ele disse sobre o livro? | Open Subtitles | حسناً ، انتظر ، أنتظر ، لا تفتح هذا الآن ماذا قال عن الكتاب؟ |
Está? Não abra a boca, a não ser para contar. | Open Subtitles | لا تفتح فمّك مجدّداً إلا لترديد النوتة فحسب. |
Descobre porque é que as válvulas não abrem. Agora! | Open Subtitles | وتكتشف لماذا مخارج الصمامات لا تفتح الان . |
Um pára-quedas que não abre: | Open Subtitles | مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت |
Porque não abres um site de pornografia e lhe mostras tudo o que lá está? | Open Subtitles | لماذا لا تفتح على مواقع الإنترنيت الإباحية وتريه كل شيء يعرضونه؟ |
Não abram essa porta até termos resultados. | Open Subtitles | لا تفتح هذا الباب ، حتى نحصل على نتيجة |
O que significa que se você não abrir essa porta, morrerá. | Open Subtitles | بمعنى إذا كنت لا تفتح هذا الباب ، فسوف تموت |