"لا تفهمينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • não entendes
        
    • não entende
        
    • não percebes
        
    • não percebeste
        
    Tu não entendes, há muita gente ruim por aí. Open Subtitles أتعلمين يا بي ، ما لا تفهمينه أنه هناك الكثير من ضعاف النفوس في الخارج
    Mas não entendes, sabes, tenho sido brando contigo, a retrair-me porque estava com medo que partisses uma anca ou coisa assim. Open Subtitles ما لا تفهمينه لقد كنت أرفق بكِ أكبح نفسى لأننى كنت خائف أن ينكسر وركك
    Porque queres fugir de uma coisa que ainda não entendes? Open Subtitles لماذا تريدين الهرب من شيء لا تفهمينه بعد؟
    Está em conflito entre o que entende e o que não entende. Open Subtitles إنكِ في صراع، مشتتة بين ما تقهمينه وما لا تفهمينه.
    Você tem tanto medo do que não entende que isso não a deixou ver quem realmente é. Open Subtitles كنتِ خائفة ممّا لا تفهمينه الذي أعماكِ عن رؤية حقيقتكِ
    Não, o que não percebes é que conseguimos ficar fora da mira durante nove anos. Toda a gente pensa que ele morreu. Open Subtitles كلّا، ما لا تفهمينه تمامًا هو أنّنا تمكّنّا من الإختباء لمدة 9 سنوات
    - Charlene, o que não percebes? Open Subtitles (شارلين) ، أيّ جزءٍ لا تفهمينه ؟
    Que parte de calmex não percebeste? Open Subtitles ما هو الجزء في " اهدأي " الذي لا تفهمينه ؟
    Sei que pensas que entendes este mundo, mas não entendes. Open Subtitles ‏‏أعلم أنك تظنين أنك تفهمين هذا العالم، ‏لكنك لا تفهمينه. ‏
    Que parte do "não bem vinda" é que ela não entende? Open Subtitles أى جزء من " ليس مُرحب بكِ هُنا " لا تفهمينه ؟
    É isso que não entende. Open Subtitles حسناً، إليكِ ما لا تفهمينه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus