"لا تقتلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não matem
        
    • Não matar
        
    Não matem A BANSHEE. PRECISAMOS DELA VIVA. Temos de ligar à tua irmã. Open Subtitles لا تقتلوا البانشي نحتاجها حية حسناً ، يجب أن نتصل بشقيقتك
    Porquê? A sério, Não matem o vosso idioma. TED لماذا؟ بحقّ، لا تقتلوا لغتكم.
    Mas Não matem mais insectos! Open Subtitles لا تقتلوا المزيد من الحشرات
    "Acabou a televisão a partir das 20:00", será mais fácil seguir as regras quando saírem, como, "Não matar pessoas". Open Subtitles سيسهل عليكم احترام القوانين حين تخرجو، مثل "لا تقتلوا الناس"
    Tratem só de Não matar ninguém. Open Subtitles فقط لا تقتلوا أحدا.
    Não matar mulheres e crianças. Open Subtitles "لا تقتلوا النساء والأطفال"
    Não matem o mensageiro. Open Subtitles لا تقتلوا المرسول
    Não matem o velho! Open Subtitles لا تقتلوا الرجل العجوز
    Não matem ninguém. Open Subtitles أقفلوا و لا تقتلوا أي أحد
    Por favor, Não matem o meu pai. Open Subtitles أرجوكم لا تقتلوا أبي
    Tratem dos alvos, mas Não matem a Elizabeth Keen. Open Subtitles (تعاملوا مع الأهداف ، لكن لا تقتلوا (إليزابيث كين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus