Ha! Só estás chateada por causa do carro. não te preocupes. | Open Subtitles | أنتِ غاضبة من أجل السيارة لا تقلقين سأفكر بطريقة لإصلاحها |
não te preocupes. Há mais três turmas de design inicial. | Open Subtitles | لا تقلقين , مادة "تصاميم المقدمة" لها ثلاثة فروع أخرى |
Como eu disse, não te preocupes sobre isso. | Open Subtitles | كما قلت، لا تقلقين حول هذا الموضوع. |
não se preocupe. Ele vai ficar no nosso hotel. | Open Subtitles | .إنه رجل محترم، لا تقلقين .سوف يمكت في فندقنا |
Não significo nada para si, eu sei, mas não se preocupe. | Open Subtitles | إنه لا يعني هذا أي شيء لكِ، أعلم. لكن لا تقلقين. |
Então, já não te preocupas comigo? | Open Subtitles | على رسلك , أنتِ لا تقلقين بشأني بعد الآن ؟ |
Tu não te preocupas o suficiente, Cookie. | Open Subtitles | كلاّ، كلا، أنت لا تقلقين بشكل كافٍ (يا (كوكي |
Eu tenho a chave. não te preocupes, querida. | Open Subtitles | لدي المفتاح لا تقلقين , عزيزتي |
não te preocupes. Estás ótima. | Open Subtitles | لا تقلقين بهذا الشأن , أنت تبلين جيدًا |
não te preocupes com isso. Só tenho de o admitir. | Open Subtitles | لا تقلقين بشأن ذلك علي مواجهة ذلك |
não te preocupes. Vamos tê-los de volta. | Open Subtitles | لا تقلقين, سوف نستعيدهم |
Kira, deixa-me tratar das coisas, Ok? não te preocupes. a tua mãe vai ter o bilhete. | Open Subtitles | لا تقلقين أمك ستحصل على تذكرتها . |
não te preocupes, não vou estragar isto. | Open Subtitles | لا تقلقين لن أفسد هذا |
Mas não se preocupe, querida. Você estaria segura. | Open Subtitles | لكن لا تقلقين عزيزتي، ستكونين في آمان. |
não se preocupe. Não chegará a isso. | Open Subtitles | لا تقلقين لن يرجع إليها |
não se preocupe, amiguinho. Eu vou libertar você. | Open Subtitles | لا تقلقين , سوف أخرجك |
Não, não se preocupe com isso. | Open Subtitles | كلا، لا تقلقين بشأن ذلك. |
não se preocupe comigo. | Open Subtitles | لا تقلقين بشأني |
Porque não te preocupas contigo? | Open Subtitles | لم لا تقلقين على نفسك؟ |