"لا تكرهيني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não me odeies
        
    • não me odeie
        
    • Não me odeiem
        
    • Não me odeias
        
    Vou ter. Prometo. Apenas...Não me odeies. Open Subtitles سأفعلُ، إنّي أعدكِ بذلك، لا تكرهيني فحسب.
    Não me odeies por isto. A tua própria existência trará desgraça e destruição ao santuário. Open Subtitles لا تكرهيني لقتلك، فإن وجودك يمثّل كارثة على الحرم المقدّس.
    Desculpa. Eu amo-te. Não me odeies. Open Subtitles أسف ، فأنا أحبكِ لا تكرهيني لفعلي ذلك
    É macio e diz "não me odeie por ter magoado o seu filho" no tecido. Open Subtitles إنهاناعمةومريحةومكتوبعليها: " لا تكرهيني لأنني آذيت أبنكِ "
    Não me odeiem. Open Subtitles لا تكرهيني.
    - Isso significa que já Não me odeias. Open Subtitles ذلك يعني أنكي لا تكرهيني ربما.
    Não me odeies por eu ser bonito. Open Subtitles لا تكرهيني لأنّي جميل يا فتاة
    Mas, Não me odeies, está bem? Open Subtitles لكن لا تكرهيني ، حسناً ؟
    DESCULPA. NÃO CONSIGO. Não me odeies. Open Subtitles "أنا آسف, لا استطيع, لا تكرهيني"
    Não me odeies por não ser eu. Open Subtitles لا تكرهيني لأنك لست أنا
    Por favor, Não me odeies. Open Subtitles رجاء لا تكرهيني
    Por favor, Não me odeies. Open Subtitles أرجوك لا تكرهيني
    - Não me odeies, está bem? Open Subtitles لا تكرهيني ، حسناً؟ هل تمزح؟
    Por favor, Não me odeies. Open Subtitles أرجوك لا تكرهيني
    Não me odeies, mas, tenho um plano idiota, para tentar salvar o Vincent e, talvez, a mim. Open Subtitles لا تكرهيني ولكن لديَّ خطة غبية لانقاذ كلاً من (فينسينت) وربما أنا
    Por favor Não me odeies. Open Subtitles أرجوكي لا تكرهيني
    - Por favor, não me odeie. Open Subtitles ارجوك لا تكرهيني
    Eu só quero que não me odeie. Open Subtitles أردتكِ فقط أن لا تكرهيني
    - Não me odeiem. Open Subtitles - لا تكرهيني
    - Não me odeiem. Open Subtitles - لا تكرهيني.
    Ainda bem que Não me odeias, Sardas. Open Subtitles من الجيد أنكِ لا تكرهيني يا ذات النمش
    Então isso significa que já Não me odeias mais? Open Subtitles هل هذا يعني أنك لا تكرهيني بعد الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus