"لا تكوني سخيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sejas tola
        
    • Não sejas tonta
        
    • Não sejas parva
        
    • Não seja ridícula
        
    • Não seja tonta
        
    • Não seja tola
        
    • não sejas ridícula
        
    • Não sejas pateta
        
    • Não sejas ridicula
        
    Não sejas tola, querida, só porque gostas do homem. Open Subtitles أوه ، لا تكوني سخيفة ، عزيزتي ، فقط لأنه يعجبك الرجل.
    Não sejas tola. As estrelas brilham e o sol só nascerá em quatro horas. Open Subtitles لا تكوني سخيفة تألق النجوم والشمس سيرتفع في غضون أربع ساعات
    - Desculpa não vos ter visitado. - Não, não, Não sejas tonta. Open Subtitles أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة
    Mamã! - O papá está na rádio. - Não sejas tonta, querida. Open Subtitles أمي , والدي على الراديو لا , لا تكوني سخيفة صغيرتي
    Não sejas parva. Não seria capaz de te deixar sozinha nesse estado. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, من المحتمل أنني لن أستطيع تركك لوحدكِ هكذا
    Não seja ridícula. Eu já peguei várias gordinhas! Open Subtitles لا تكوني سخيفة واعدت فتيات كبيرات الحجم كثيرات
    - Nada de si, minha Senhora. Não seja tonta, minha querida. Open Subtitles لا تكوني سخيفة يا عزيزتي، لطالما كنا أصدقاء، أليس كذلك؟
    Não sejas tola. Open Subtitles لا تكوني سخيفة عندما ترينها,ربما تودين شكرها
    Não sejas tola... Sabes que não gosto dessas coisas.. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, تعرفين أنني لا احب ما تفعلينه
    Não sejas tola. Pais Natais, duendes, eggnog. Open Subtitles لا تكوني سخيفة بابا نويلات، أقزام و شراب البيض
    Não sejas tola. Essas transições podem ser difíceis. Open Subtitles لا تكوني سخيفة, ذلك الانتقال قد يكون صعباً
    Não sejas tonta, Aggy, tu nem és uma rapariga ainda. Open Subtitles لا تكوني سخيفة يا آغي، أنت لا زلت فتاة غير كاملة.
    Não sejas tonta, mãe. Vamos celebrar nós aqui. Open Subtitles لا تكوني سخيفة أمي سنحظى باحتفالنا الخاص
    Não sejas tonta. Quantas vezes vens a São Francisco? Open Subtitles لا تكوني سخيفة كم مرة يتسنى لك ان تذهبي الى سان فرانسيسكو؟
    - Não sejas tonta. Open Subtitles ـ لا تكوني سخيفة ـ كيف لا أكون سخيفة؟
    Não sejas parva. Para que é que precisamos de gente? Open Subtitles لا تكوني سخيفة لماذا نحتاج إلى أناس آخرين
    Não, Não sejas parva. Claro que estava acordado. Open Subtitles كلا ، لا تكوني سخيفة بالطبع كنتُ مستيقظاً
    Não seja ridícula, mulheres na sua situação encontram o amor. Open Subtitles لا تكوني سخيفة النساء في حالتكِ يجدن الحبّ
    Não seja ridícula. É ele que vocês querem. Open Subtitles لا تكوني سخيفة إنكم لا تسعون خلفي, بل خلفه
    Não, não, Não seja tonta. Não altere os seus planos por nossa causa. Open Subtitles لا لا تكوني سخيفة لا تغيري خططك بسببنا
    - Não seja tola. - Está muito escuro. Não vá. Open Subtitles لا تكوني سخيفة الظلام حالك في الخارج هناك.
    não sejas ridícula. Esta casa é tanto tua quanto minha. Open Subtitles لا تكوني سخيفة هذا المنزل ملكك مثلما هو ملكي
    Não sejas pateta. Apostei que íamos precisar disto. Open Subtitles لا تكوني سخيفة لقد راهنت انني سوف أحتاج هذا
    Não sejas ridicula. Open Subtitles لا تكوني سخيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus