| Não te vires nem digas nada. | Open Subtitles | لا تلتفتي للخلف او تقولي اي شيء |
| Não te vires. | Open Subtitles | لا تلتفتي. |
| O tipo que disparou em mim. Não te voltes. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق النار عليّ، لا تلتفتي |
| Não... te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي |
| Não preciso de voltar a ver outro cadáver, muito obrigada. - Não olhes para trás. | Open Subtitles | لست بحاجة لرؤية جثة هامدة مرة أخرى في حياتي، لا شكرا لا تلتفتي |
| Espera, não se vire, ela está atrás de ti. | Open Subtitles | مهلاً ، لا تلتفتي إنّها خلفكِ تماماً |
| Não te vires, Wilson. | Open Subtitles | (ويلسون)، لا تلتفتي. |
| Não te vires. | Open Subtitles | . لا تلتفتي |
| Não te vires para trás! | Open Subtitles | لا تلتفتي |
| Não te vires. | Open Subtitles | لا تلتفتي . |
| Não te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي |
| Não te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي! |
| Não te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي! |
| Não te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي! |
| Não te voltes. | Open Subtitles | لا تلتفتي! |
| Isso mesmo, Não olhes à volta. | Open Subtitles | هكذا ، لا تلتفتي حولك |
| Faças o que fizeres, Não olhes para trás. | Open Subtitles | .مهما حدث لا تلتفتي |
| Vamos! Não olhes para trás! | Open Subtitles | هيّا بنا، لا تلتفتي ورائك! |
| Não... não se vire. | Open Subtitles | لا تلتفتي! لا... لا... |