Nada de TV, telefonemas e visitas. | Open Subtitles | لا تلفاز, ولا مكالمات هاتفيّة ولا زيارات |
Nada de telefone, Nada de TV e nada de sair de casa durante 48 horas. | Open Subtitles | ..لا هاتف، لا تلفاز لا خروج من الشقة لثمان وأربعين ساعة |
Eu saí, disse, "Nada de TV, Nada de TV, Nada de TV". Desliga-a. | Open Subtitles | وقلت، "لا تلفاز، لا تلفاز، لا تلفاز" أغلقة |
Sem jogos, Sem televisão e sem mais amigos... | Open Subtitles | لا ألعاب فيديو, لا تلفاز و لا أصدقاء جـدد.. |
Sem televisão esta manhã? | Open Subtitles | لا تلفاز هذا الصباح ؟ |
Não há televisão durante o dia se não for aborrecido. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا تلفاز في الصباح إلّا لو كان مُملًا جدًا |
Não há televisão enquanto não fizeres os trabalhos para casa. | Open Subtitles | لا تلفاز حتى تنتهي من واجباتك المدرسية |
Lembrem-se, Sem TV, sem telemóveis e sem portáteis. | Open Subtitles | الآن تذكروا ، لا تلفاز لا جوالات لا لابتوبات |
Disse: "Nada de TV." Ele: "Certo." Disse: "Vai dormir." Ele: "Certo." | Open Subtitles | انا قلت: لا تلفاز فقال: حسنا |
Nada de TV. | Open Subtitles | لا تلفاز |
Sem televisão, rádio ou jornais. | Open Subtitles | لا تلفاز, لا مذياع, لا جرائد |
Não há televisão para ti. | Open Subtitles | لا تلفاز لك |
Não há televisão. | Open Subtitles | لا تلفاز! |
Estava a pensar, enquanto escrevia... "Sem TV e sem cerveja, faz o Homer ficar... " qualquer coisa. | Open Subtitles | فكرت طويلاً بالنص "لا تلفاز وبيرة يدفع (هومر) لـ .." أمر ما |