"لا تمانعين أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • não te importas que
        
    • não te importes
        
    Claro, não te importas que saibam que quase morreram, mas não que eu-- Open Subtitles بالتأكيد . لا تمانعين أن يعرفوا أنهم كادوا .. سيموتون تقريباً ، لكن ليس أنني
    Se não te importas que pergunte, quem tirou estas fotografias? Open Subtitles ...إذا لا تمانعين أن اسأل من ألتقط تلك الصور؟
    não te importas que o Brady me leve a passear na praia? Open Subtitles أذا أنت لا تمانعين أن قام برادي بأصطحابي بنزهة على الشاطئ ؟
    Desde que não te importes de servir de pau-de-cabeleira. Open Subtitles لطالما إن كنتِ لا تمانعين أن تكوني غبية.
    Espero que não te importes por Stewie ficar connosco uns tempos. Open Subtitles إسمعي .. آمل أنكِ لا تمانعين أن يبقى معنا ستيوي لـ بعض الوقت هو ..
    Sim, sim, contanto que não te importas que eu a leve para dar umas voltas de vez em quando. Open Subtitles لا أمانع طالما لا تمانعين أن أخرج بها في جولة من آنٍ لآخر
    - não te importas que pergunte? Open Subtitles -أنت لا تمانعين أن سأل
    Bem, não te importas que o Orson seja o teu dentista. Open Subtitles لا تمانعين أن يكشف أورسون) على أسنانك)
    Espero que não te importes que te use para falar com a minha amiga. Open Subtitles أمل انك لا تمانعين أن استخدمتك للتحدث مع صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus