Não há nada que possa fazer, você não tem o poder. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنك فعله , انت لا تمتلك القوى |
Esta pobre rapariga não tem os seus anos de experiência. | Open Subtitles | هذه الفتاة المسكينه لا تمتلك سنوات الخبره الخاصه بك |
Também tem merda de cão na cara e não tem onde viver, mas podemos mudar isso, se concordar em trabalhar connosco. | Open Subtitles | وهنالك أيضاً براز كلب على وجهك و لا تمتلك مكاناً للعيش لكننا نستطيع إصلاح ذلك إن قررت العمل معنا |
Tu não tens coragem de cometer um homicídio perfeito. | Open Subtitles | لا تمتلك الجرأه الكافيه لتخطط لجريمه قتل ناجحه |
não tens uma daquelas cadeiras de massagens ridículas, pois não? | Open Subtitles | لا تمتلك إحدى كراسي التدليك السخيفة تلك, أليس كذلك؟ |
Os casinos de Las Vegas não têm computadores quânticos, tanto quanto sei, mas a IBM construiu um computador quântico. | TED | الآن، لا تمتلك كازينوهات لاس فيجاس الحواسيب الكمية، كما أعلم، ولكن يعمل الحاسوب الشخصي على الحاسوب الكمي. |
A Polícia não tem recursos para investigar um caso assim. | Open Subtitles | الشرطة لا تمتلك الموارد للتحقيق في مثل هذه القضية. |
Só a Lale consegue passar, ela não tem seios. | Open Subtitles | تمكنت ليلى من العبور، لأنها لا تمتلك صدر |
É uma estrutura hierárquica de cima para baixo em que as pessoas esperam que os agentes do governo intervenham e isso não é eficaz. O governo não tem recursos suficientes. | TED | إنه نظام هرمي مقلوب حيث تنتظر الشعوب مجئ ممثلين للحكومة. و هذا شئ غير مؤثر. والحكومة لا تمتلك موارد كافية. |
Na verdade, não tem talento algum... exceto, talvez, um certo talento natural. | Open Subtitles | الحق أنها لا تمتلك أي موهبة على الإطلاق إلا بعض المواهب الطبيعية |
Não imagino por que não tem programa todas as noites da semana. | Open Subtitles | لأنني حتى اللآن, لا أتصور أن إمرأة مثلك لا تمتلك موعد غرامي كل ليلة في الأسبوع |
Se não tem coragem de encará-lo, desculpe-se. | Open Subtitles | كن عادلً أن كنت لا تمتلك الشجاعة لمواجهته |
Diz que é a única criança no mundo que não tem uma. | Open Subtitles | أرادت ابنتي واحدة من هذه الزلاجات تقول أنها الطفلة الوحيدة في العالم لا تمتلك واحدة |
Talvez aches que tens tudo pensado, mas sabes, não tens, idiota. | Open Subtitles | قد تعتقد أنك تملك شيئاً ضدنا لكنك لا تمتلك شيئاً |
Eu sei. não tens coragem para usares os punhos. | Open Subtitles | أعلم ذلك، فأنت لا تمتلك الشجاعة لإستخدام قبضتيك. |
Não te consegues comprometer, não tens o instinto de reconciliação | Open Subtitles | لا تمتلك القدرة على المساومة ولا تملك غريزة للحل |
Ou não tens coragem? | Open Subtitles | وآلا فأنت لا تمتلك زمام المبادرة أليس كذلك؟ |
A quarta e a quinta colunas não têm nada mais alto que elas à direita, logo não podem reter nenhuma energia. | TED | لا تمتلك الرزمة الرابعة والخامسة شيئًا أعلى منها ارتفاعًا على يمينها، لذلك لا تستطيع الاحتفاظ بأي مقدار من الطاقة. |
Não é mau descobrirmos que por vezes não temos todas as respostas. | Open Subtitles | ليس الأمر سيئاً أن تكتشف أنكَ . لا تمتلك كل الإجابات |
Toda as estatísticas do mundo mostram que é mais seguro não ter uma arma em casa do que ter. Especialmente em nossa casa. | Open Subtitles | من الأأمن أن لا تمتلك مسدس في المنزل ، خصوصاً في منزلنا |
É fácil para ti falar. não tinhas uma família. | Open Subtitles | كان من السهل لك ان تذهب انت لا تمتلك عائلة |
Candidatei-me a Harvard por uma aposta. Não esperava entrar e não tinha dinheiro para a universidade. | TED | لم أتوقع أن يتم قبولي, وأسرتي لا تمتلك مصاريف الجامعة |
Devias considerar-te com sorte por não teres um filho. | Open Subtitles | ينبغي بأن تحسب نفسك من عداد المحظوظين لا تمتلك ولدا. |
Não é que não tenhas talento, Tyler. | Open Subtitles | أنه ليس أنك لا تمتلك الموهبه يا تايلور |