não tens qualquer direito de tomar essas decisões. | Open Subtitles | لا تملك أيّ حق على الإطلاق لإتخاذ قرارات كهذه |
Tu não tens super-poderes! | Open Subtitles | أعني أنت لا تملك أيّ قوّة خارقة |
Foi endereçado a ti, o que achei estranho, já que não tens amigos. | Open Subtitles | -لقد كانت مُوجّهة لك ، وهو ما وجدتُه أمراً غريباً بما أنّك لا تملك أيّ أصدقاء. |
Significa que não tens nada a dizer sobre o homicídio do Dante Edwards? Acho que não. | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذا يعني أنّك لا تملك أيّ فكرة عن مقتل (دانتي إدواردز) ؟ |
não tens. | Open Subtitles | كلا، لا تملك أيّ حق |
não tens provas do que te fiz ou dos acordos que fiz com a Sophia ou já os tinhas usado. | Open Subtitles | لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه معك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه |
não tens provas do que te fiz ou dos acordos que fiz com a Sophia ou já os tinhas usado. | Open Subtitles | لا تملك أيّ دليلٍ عمّا فعلتُه بك أو اتّفاقي مع (صوفيا)، و إلّا لكنتَ استخدمتَه |
F-E-I-A, tu não tens álibi! | Open Subtitles | ق-ب-ي-ح. أنت لا تملك أيّ عذر. أنت قبـ.. |
não tens autoridade sobre mim. | Open Subtitles | فأنت لا تملك أيّ سلطة عليّ |