"لا تنتمي إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • não pertence
        
    • não é do
        
    • não pertences
        
    • não pertencem
        
    Você não pertence aqui também e aqui estamos nós. Open Subtitles أنتَ الآخر لا تنتمي إلى هنا، حقيقة، ها نحن هنا.
    Sun Wen, a revolução não pertence apenas a uma pessoa. Open Subtitles (صن وين)، الثورة لا تنتمي إلى أيّ شخص مفرد.
    Sabe que ela não pertence ao seu filho. Open Subtitles انت تعلمين انها لا تنتمي إلى ابنك
    Não sei o que fizeram antes da minha chegada, mas a Quinn Perkins não é do B613 e nunca há-de ser. Open Subtitles لا أعرف ما الترتيبات التي تمت قبل وصولي لكن كوين بيركنز لا تنتمي إلى بي613، ولن تنتمي إليه
    Não uma, mas duas impressões digitais e uma não é do dono do telemóvel. Open Subtitles ليست واحده بل اثنين، من البصمات الواضحة. واحده لا تنتمي إلى صاحب الهاتف الخليوي.
    Pelo vistos não pertences a eles também. Open Subtitles لكن على ما يبدو أنّك لا تنتمي إلى هناك أيضا.
    Os poderes dele não pertencem aqui. Open Subtitles قدراته لا تنتمي إلى هذا المكان.
    Mais alguém acha que não pertence aqui? Open Subtitles أيحس أحد أخر أنها لا تنتمي إلى هنا؟
    Esta história não pertence a uma tribo mas a toda a humanidade, a qualquer criatura consciente com poder de raciocínio e com o desejo de continuar a existir, pois isso requer apenas a convicção de que a vida é melhor que a morte, a saúde é melhor que a doença, a abundância é melhor que a necessidade, a liberdade é melhor que a coerção, a felicidade é melhor que o sofrimento, e o conhecimento é melhor que a ignorância e a superstição. TED وهذه القصة لا تنتمي إلى أي قبيلة لكن لكل البشرية، إلى أي مخلوق عاطفي مع قوة العقل والحاجة إلى الاستمرار في وجودها لأنها لا تتطلب سوى القناعات أن الحياة أفضل من الموت، الصحة أفضل من المرض، وفرة أفضل من العوز، الحرية أفضل من الإكراه، السعادة أفضل من المعاناة والمعرفة أفضل من الجهل والخرافات.
    Ela não pertence aqui, Ares. Open Subtitles أليس كذلك؟ -إنها لا تنتمي إلى هنا يا (آريس)
    Isto não pertence ao Livro. Open Subtitles إنها لا تنتمي إلى هذا الكتاب
    E tens um bom carro, e uma óptima televisão. Mas a Nicole não pertence aqui, está bem? Open Subtitles ولديكِ جهاز تلفاز مذهل لكن (نيكول) لا تنتمي إلى هنا
    não pertence à cadeia. Open Subtitles إنها لا تنتمي إلى السجن.
    - Ela não pertence aqui. Open Subtitles -إنها لا تنتمي إلى هذا المكان.
    Encontrei cabelo aqui que não é do Tucci... Pêlo de rato. Open Subtitles وجدتُ شعراً على هذه لا تنتمي إلى (توشي)...
    não pertences aí! Não te atrevas a tocar em nada! Open Subtitles أنت لا تنتمي إلى هنا لا تلمس أي شيء
    Tu não és normal. não pertences aqui. Open Subtitles أنت لست طبيعياً أنت لا تنتمي إلى هنا
    Tenho más notícias para vocês, Jack. Vocês não pertencem de todo aqui. Open Subtitles لديّ نبأ سيئ لكَ يا (جاك)، لا تنتمي إلى هذا المكان إطلاقاً
    Estes símbolos não pertencem a Simmons. Open Subtitles هذه الرموز لا تنتمي إلى (سيمونز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus