Agora Não há provas que nos liguem ao rapto. | Open Subtitles | الآن لا توجد أدلة لإدانتنا بعمليّة الإختطاف |
Não há provas de psicopatias. | Open Subtitles | لا توجد أدلة على مرض عقلي إجرامي البتّة. |
Acredito que Não há provas suficientes para prosseguir agora. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا توجد أدلة كافية للمواصلة في هذا الوقت. |
É o mesmo do Marty's Market, Não há provas que indiquem que as mulheres foram mortas lá. | Open Subtitles | -مثل متجر (مارتي) تماماً لا توجد أدلة مادية تشير إلى أن تلك النسوة قتلن هناك |
- Não há indícios desse facto. - Nem há indícios do contrário. | Open Subtitles | ــ لا توجد أدلة تثبت هذا ــ و لا توجد أدلة تثبت عكس إفتراضى |
- Não há provas novas. - Sim? | Open Subtitles | ـ لا توجد أدلة جديدة ـ أحقاً ؟ |
Não há provas "aparentes". | Open Subtitles | لا توجد أدلة مرئية |
Não há provas, que Kyle tenha resistido. | Open Subtitles | (لا توجد أدلة على مقاومة (كايل أوين)لم يكن مضطرا لقتله) |
Não há provas suficientes. | Open Subtitles | لا توجد أدلة كافية |
Nós não lhe batemos. Não há provas. | Open Subtitles | نحن لم نصدمه لا توجد أدلة |
Estou a dizer que Não há provas que indiquem que foi o Evans. | Open Subtitles | أحاول فقط القول أنّه لا توجد أدلة تشير أنّ (إيفانز) قاتل متسلسل. |
Não há provas que indiquem alguém além de Rockwell. Vês? | Open Subtitles | لا توجد أدلة تشير لأيّ شيء عن أحد بإستثناء (روكويل)، أترين؟ |
Parece que o Pimenta era viciado, mas Não há provas de que usou | Open Subtitles | تبيّن أنّه كان لـ(تشيلي) عادة فيتعاطي"الميثامفيتامين"فعلا... لكن لا توجد أدلة على تعاطيها في اليوم الذي قُتل فيه. |
Não há provas. | Open Subtitles | لا توجد أدلة |
Não há indícios de tensão alta. | Open Subtitles | لا توجد أدلة للهجوم. |