Por favor. Não parem com a dança por causa de mim. A empresa telefónica respondeu. | Open Subtitles | لا، رجاءًا لا توقفوا حركاتكم المرنة من أجلي نعم |
"Não, parem, deixem estar o chibo em paz. | Open Subtitles | :هل تريد مني ان اقو لهم "لا , توقفوا لا تلمسوا ذلك الواشي" |
Estamos a ser roubados, Não parem o comboio. | Open Subtitles | نتعرض للسرقة، مهما حدث لا توقفوا القطار |
Não, parem de fazer isso, pessoal. | Open Subtitles | لا، لا توقفوا عن فعل هذا يا رفاق |
Não! Parem! | Open Subtitles | دعوني و شأني لا , توقفوا |
Vivemos num sótão, aqui não há privacidade. Não, parem. | Open Subtitles | لا توقفوا ياشباب |
- Não parem de procurar. | Open Subtitles | حسناً. لا توقفوا البحث. |
Não parem! Estou muito excitado. | Open Subtitles | لا توقفوا ذلك فأنا مثار جدا |
Não parem de filmar! | Open Subtitles | لا توقفوا التصوير ، لا توقفوه |
Não! Parem de rir! Tirem-me isto! | Open Subtitles | لا ، لا توقفوا عن الضحك! |
Não parem! | Open Subtitles | لا توقفوا التحرك! |
Não, parem. | Open Subtitles | -لا , لا , لا , توقفوا |