Ela não pode ficar em nenhum sítio perto daqui. | Open Subtitles | هي لا تَستطيعُ البَقاء أي مكان قريباً من هنا. |
Ela não pode ficar aqui. | Open Subtitles | لا، هي لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
não pode ficar aqui! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا! سَيَجِدونَك! |
Não tens de ir para casa, mas não podes ficar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك الَذْهابُ إلى البيت، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
Mas, querida, não podes ficar com a camisola molhada. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء مَع ذو القميصَ المبلل ازيلُيه منه. |
Você não pode ficar aqui por muito tempo assim. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا طَوِيِلاً |
Você não pode ficar. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البَقاء |
Ela não pode ficar aqui! | Open Subtitles | هي لا تَستطيعُ البَقاء هنا! |
Podes vir cá e ver TV comigo mas não podes ficar aqui | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ هنا وتُشاهدُ تلفزيوناً مَعي، لَكنَّك لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
Ok, olha, não podes ficar. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، أنت لا تَستطيعُ البَقاء. |
Só não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لَكنَّك فقط لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
Desculpa, não podes ficar aqui. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |
- Na hora? - não podes ficar aqui. | Open Subtitles | - أنت لا تَستطيعُ البَقاء هنا. |