Tu não queres ser apanhado do lado errado disto. | Open Subtitles | لا تُريد أن تُمسك على الجانب الخاطىء من هذا |
Meu, não queres começar a comparar cheiros. | Open Subtitles | يا صا، أنتَ بالفعل لا تُريد أن نبدأ في مقارنة الروائح النتنة. |
não queres começar um casamento num campo de batalha. | Open Subtitles | أنت لا تُريد أن تبدأ الزواج مع نزاع عائلي. |
Mas como se encontra uma mulher que não quer ser encontrada? | Open Subtitles | ولكن كيف تجد امرأة لا تُريد أن يتم إيجادها؟ |
Ela não quer ser conhecida como sem-abrigo. Expliquei-te isso. | Open Subtitles | لا تُريد أن تشكف هويتها لقد شرحت ذلك |
Se não quiser que alguma coisa muito má aconteça com o Hector, tem de me ajudar a enterrar o Vales, está bem? | Open Subtitles | اسمع، إذا لا تُريد أن يحدث شيء سيء للغاية لـ(هيكتور)، فإنّك ستُساعدني على دفع (فاليز). |
Tens a certeza que não queres beber algo primeiro? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنّك لا تُريد أن تحتسي شيئاً ما أولاً ؟ |
Se não queres estar comigo, então que assim seja. | Open Subtitles | إذا لا تُريد أن تكون معى ، فدع الأمر يحدث فقط |
Se não vale a pena morrer por isso, não queres estar metido nisto. | Open Subtitles | ...إن كانت لا تستحق الموت لأجلها أنت لا تُريد أن تكون مشاركاً في الأمر |
Tu provavelmente não queres isso. Mostrar que a assassinas-te. | Open Subtitles | -أنت لا تُريد أن تظهر إن كُنت أنتّ من قتلها |
Tu não queres o que eu tenho. | Open Subtitles | إنك لا تُريد أن تحصل ما حصلتُه أنا. |
- não queres que a tua mãe saiba? Eu percebo. | Open Subtitles | ربما لا تُريد أن تعلم أمك أتفهم هذا |
- Tu não queres tomar conta de crianças. - Porque dizes isso? | Open Subtitles | لا تُريد أن ترعى طفلاً |
Está bem, se não queres fazer por ti mesmo, faz pelo Henry. | Open Subtitles | حسناً، لا تُريد أن تفعلها لنفسكَ افعلها لأجل (هنريِ). |
Mas acho que há uma pessoa em especial, que não queres ver magoada, não é verdade, Nathan? | Open Subtitles | لكن أعتقد أن هناك شخص واحد... .. لا تُريد أن تراه يتأذى، هل أنا مُحق (نيثان)؟ |
- não queres ouvir a verdade. | Open Subtitles | -أنت لا تُريد أن تسمع الحقيقة . |
Tem a certeza que não quer ir à Sala Oceano? O Bar é novo! | Open Subtitles | أأنت متأكد، من إنك لا تُريد أن تذهب للحانة, إنها كازينو جديد. |
A selva em si é viva e respira vida não quer ser comida. | Open Subtitles | الغابة بنفسها هي متنفّسة حيّة لا تُريد أن تكون مأكولة |
Se não quiser que alguma coisa muito má aconteça com o Hector, tem de me ajudar a enterrar o Vales, está bem? | Open Subtitles | اسمع، إذا لا تُريد أن يحدث شيء سيء للغاية لـ(هيكتور)، فإنّك ستُساعدني على دفع (فاليز). |