Não, Não, Por favor, Não vás. Só estou nervoso. | Open Subtitles | لا,لا رجاء لا تذهب إننى فقط عصبى جدا |
- Vou deixar-vos os dois a celebrarem. - Harry, Não, Por favor. | Open Subtitles | سأترككم أنتم إثنان تحتفلان به هاري لا رجاء |
Não. Por favor, Não. Não quero apressar as coisas. | Open Subtitles | ، لا ، لا رجاء لا تفعلي هذا . لا أريد نحس ذلك |
- Não! Por favor. - Cale-se, Patricia. | Open Subtitles | لا , رجاء ابي توقفي بطريشيا توقفي |
Por favor, toma. | Open Subtitles | لا رجاء أنا استطيع أن آخذه من هنا |
Não, Não, Não, Não, Não. Por favor! Querida! | Open Subtitles | لا لا لا لا رجاء ، حبيبتي تيسا |
Pai, Não Por favor. Eu Não, eu Não... | Open Subtitles | ابي, لا, رجاء لا اريد, لا اريد |
Não, Não, Por favor! Venham para casa comigo! | Open Subtitles | لا لا رجاء رجاء عودوا معي للمنزل |
Não, Jess. Não chores outra vez, Por favor. Ainda bem para ti. | Open Subtitles | لا, رجاء لا تبكي مجدداً جيد لك |
Por favor, Não uses psicologia de calouro. | Open Subtitles | لا. رجاء لا تبدأي بعلم النفس المبتدأ |
Por favor, à nossa frente Não. | Open Subtitles | ليس أمامنا رجاء , ليس أمامنا - لا , رجاء , لا - |
Não, Não, Não, Não, Não. Por favor, deixe-me ajuda lá. | Open Subtitles | لا,لا,لا رجاء ,دعينى أساعدك |
Sem treino, Não terás hipóteses de sobreviver às trevas que estão prestes a vir. | Open Subtitles | بدون تدريب، لا رجاء لك أمام الظلام الذي يرخي سُدُولَه. |
Boa. Outra história que Não poderei igualar. | Open Subtitles | يا لسعدي، قصّة فروسية أخرى لا رجاء لي في مضاهاتها. |
Levaste 3 anos a elaborar a legisla- ção do crime que Não o vai evitar. | Open Subtitles | تطلب منك الأمر 3 سنوات لوضع... قوانين لمنع الجريمة التي لا رجاء منها لمنع الجريمة. |