"لا زلت أعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda trabalho
        
    • Ainda estou
        
    Diferente de ti, ainda trabalho na Casa Branca. Estou? Srª. Open Subtitles لأنني على عكسك، لا زلت أعمل في البيت الأبيض. حسناً. مرحباً؟
    Está a ficar velho isto da CIA dizer que sou traidora e vocês dizerem que ainda trabalho para a CIA. Open Subtitles هذا الأمر بدأ يثقل بالفعل.. وكالة الاستخبارات تقول عني خائنة، وتقولين أني لا زلت أعمل للوكالة
    Mas eu ainda trabalho aqui e realmente parece mauzinho que nunca me chamem para as coisas boas. Open Subtitles حسنٌ، لكني لا زلت أعمل بهذا المنزل ايضا وهذا الشعور لئيم جدا أنكم لا تدعوني أبدا من أجل الهراء الممتع
    A Kylie tem aulas o dia toda e é empregada de bar à noite, e eu Ainda estou a fazer turnos de 16 horas, por isso tentamos beijar-nos pelo menos uma vez ao dia. Open Subtitles تمضي كايلي النهار كله في الكلية و تعمل في الحانة ليلا و أنا لا زلت أعمل لمدة 16 ساعة في اليوم لذا نحرص على أن نقبل بعضنا الآخر مرة يوميا
    Essa é a parte que Ainda estou a trabalhar. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي لا زلت أعمل عليه.
    Pensava que estava de volta à hora de jantar, mas Ainda estou a trabalhar. Open Subtitles اعتقدت أنني سوف أعود للمنزل في وقت العشاء لكنني لا زلت أعمل
    LT: ainda trabalho sozinho. TED لينوس تورفالدس:لا زلت أعمل لوحدي ،
    Ainda estou a trabalhar nisso, mas tenho estado à procura de "hashtags," Open Subtitles آه .. لا زلت أعمل عليها و لكن كنت أبحث في الهاشتاغ
    A minha terapeuta diz que Ainda estou... a ultrapassar o meu relacionamento com a minha Mãe. Open Subtitles طبيبي يقول أنني لا زلت... أعمل على تخطي علاقتي بأمي
    Eu sei. Ainda estou a assimilar tudo isto. Open Subtitles أعلم، لا زلت أعمل على ربط تفاصيل كل هذا
    Bellus, Ainda estou a usar o Mandado anterior. Open Subtitles بولس أنا لا زلت أعمل على آخر مذكرة لي
    Ainda estou por saber. Open Subtitles لا زلت أعمل على هذا, لا يوجد صائد متعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus