"لا شيء الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nada que
        
    • Nada daquilo
        
    Não há Nada que se possa fazer. Open Subtitles هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    E não havia Nada que os comprimidos não resolvessem. Open Subtitles وبعد ذلك، لا شيء الذي الحبوب لا تستطيع أن تثبّت.
    Do ponto de vista legal não há Nada que possa fazer. Open Subtitles هناك لا شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ مِنْ وجهة نظر قانونية.
    Nada que possa recuperar o vai ajudar, agente Mulder. Open Subtitles لا شيء الذي أنت قد تعيد سيساعدك، الوكيل مولدر.
    Nada daquilo que aconteceu irá alterar isso. Open Subtitles لا شيء الذي حدث هو ستعمل تغيير ذلك.
    Não há Nada que a polícia local não possa fazer em vez de nós. Open Subtitles هناك لا شيء الذي تطبيق القانون المحليّ لا يستطيع يعمل لنا.
    Acredite, não há Nada que eu quizésse mais do que passar um dia no spa consigo. Open Subtitles إعتقدني، هناك لا شيء الذي أنا أفضّل أن أعمل من يقضّي يوما معك في الحمام المعدني.
    Querida... Não há Nada que me pudesse afugentar. Open Subtitles الطفل الرضيع، هناك لا شيء الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخيفَني.
    A não ser que me traga o Spanky, não há Nada que eu possa fazer. Open Subtitles وه، مالم تجلبني سبانكي، هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل.
    Nada que não possa se fazer com 12 estivadores e uns bois. Open Subtitles لا شيء الذي لا يمكن أن يعمل مع 12 عامل شحن وبعض الثيران.
    Não há Nada que eu possa fazer. Juro. Open Subtitles هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل حول ذلك.
    - Não há Nada que possamos fazer hoje. Open Subtitles هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ اليوم.
    Não existe Nada que não consigas encontrar em LA. Open Subtitles هناك لا شيء الذي أنت لا تَستطيعُ الإيجاد في إل أي.
    Mas não há Nada que possas dizer. Open Subtitles الشّيء الذي يساعد على صبح مفهوما ما أنا كنت خائف أنت تصبح. لكن هناك لا شيء الذي أنت يمكن أن تقول.
    Amo-a e não há Nada que possas fazer. Open Subtitles أَحبُّها، وهناك لا شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ حوله.
    E não há Nada que eu possa fazer para voltar atrás. Open Subtitles وهناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل لإعادته
    Nada que já não tenha visto ou ouvido. Open Subtitles لا شيء الذي أنا مَا رَأيتُ، لا شيء أنا لَيْسَ لِي مسموعُ.
    Não há Nada que eu possa fazer. Open Subtitles هناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.
    Mas como? Não há Nada que o faça sair dali. Open Subtitles هناك لا شيء الذي سَيَجْعلُه يَتْركُ.
    Nada daquilo que procuravas. Open Subtitles لا شيء الذي عرضت ل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus