Nada que levante suspeitas no destinatário? | Open Subtitles | لا شيء قد يثير الشك أبدا على الجانب الآخر؟ |
Nada que indique uma arma, mas veja isto. | Open Subtitles | لا شيء قد يرتبط بسلاح الجريمة لكن تفقدي هذا |
Nada que qualquer noiva não sentiria tão próximo do grande dia, certo? | Open Subtitles | لا شيء قد لا تحسه أي عروس بسبب إقتراب يومها الكبير. أليس كذلك؟ |
Estou contigo há tanto tempo, E nada melhora. | Open Subtitles | لأنيكنتمعكمنذ وقت طويل، و لا شيء قد بدى أنه يتحسن |
Nada me daria mais prazer do que ver tudo isso a ser arrancado do mundo. | Open Subtitles | لا شيء قد يجعلني سعيد أكثر من مشاهدته يختفي من العالم |
Só falámos nisso para mostrar que nada mudou. | Open Subtitles | و قد ذكرنا الموضوع فحسب لنقول أن لا شيء قد تغير فعلا |
Tive em 11 missões diferentes... desde o Iraque ao Haiti, mas nada do que eu tinha feito me preparou para esta nova missão. | Open Subtitles | لقد قمت بـ 11 تعاقد منفصل من العراق إلى هاييتي لكن لا شيء قد فعلته سيهئني لهذه المهمة |
Nada de stress ou tensão, Nada que cause esforço desnecessário. | Open Subtitles | بدون تعب، أو ضغط لا شيء قد يتسبب بمجهود لا حاجة له |
Nada que o governo americano fosse desaprovar. | Open Subtitles | لا شيء قد تكون الحكومة الأمريكية عابسة بشأنه. |
"Não há Nada que não fizesse pela minha amiga. Não tenho intenção de deixar as coisas a meio. | Open Subtitles | لا شيء قد أتوانى عن فعله لصديقتي ليس من عادتي القيام بالأمور من الصميم |
Até então, não tinha acontecido Nada que me levasse a pensar... que iria ser algo mais do que um dia normal no escritório. | Open Subtitles | لا شيء قد حدث ليجعلني أعتقد... أن هذا كان يحدث أن تكون... أي شيء أكثر من مجرد يوم آخر روتينية في المكتب. |
Nada que possa ser ligado a ti e ao Gary. | Open Subtitles | -هل هي في خطر ؟ لا شيء قد يغرقك أنت و " قاري " |
Nada que eles saibam, também. | Open Subtitles | لا شيء قد يعلمون بشأنه، أيضًا. |
Nada que explique dores de cabeça ou visões. | Open Subtitles | لا شيء قد يفسر الصداع أو التخيلات. |
Nada que fizesse sentido... | Open Subtitles | لا شيء قد أفهمه |
Nada que tenha visto antes. | Open Subtitles | لا شيء قد سبق لي رؤيته من قبل |
Nada que alguém possa querer. | Open Subtitles | لا شيء قد يحتاجه أيّ أحد |
Sabes que não há Nada que me mate. | Open Subtitles | لعلمك لا شيء قد يقتلني |
Você implorou por ajuda E nada mudou na sua vida. | Open Subtitles | أنت توسلتَ منه طالبًا المساعدة، و ثم تنظرّ في حياتك، و لا شيء قد تغير |
Nada me faria mais feliz do que ver esses cabrões mortos desaparecerem para sempre. | Open Subtitles | لا شيء قد يجعلني أسعد من رؤية أولئك الموتى الملاعين يختفون إلى الأبد. |
Um espião tem de voltar à cena do crime no dia seguinte e fingir que nada se passou. | Open Subtitles | أما الجاسوس فعليه العودة لمسرح الجريمة في اليوم التالي والتظاهر وكأن لا شيء قد حدث |
Já não existe nada do que lhe tenham pertencido | Open Subtitles | لا شيء قد عاد منه لا شيء يُذكر |