"لا ضرر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não faz mal
        
    • Não há danos
        
    • Não há mal nenhum
        
    • inofensivo
        
    • não fazer mal
        
    • Sem danos
        
    • Sem lesões
        
    E acham que Não faz mal, porque vêm para casa à hora de jantar e fingem que está tudo normal. Open Subtitles ويعتقدان أنه لا ضرر من ذلك، لأنهما يعودان إلى المنزل لتناول العشاء والتظاهر بأن كل شيء طبيعي كلياً.
    Não faz mal ser simpático. Open Subtitles أنا متأكد من انه لا ضرر في أن أكون ودوداً
    - Prova duas coisas. Não há danos neurológicos e o seu filho nunca será cozinheiro. Open Subtitles يثبت شيئين، لا ضرر عصبي و ابنك لن يكون طباخاً ناجحاً
    Nunca experimentei, mas Não há mal nenhum em experimentar algo novo. Open Subtitles لم أجربه من قبل، لكن لا ضرر في تجربة شيءٍ جديد
    - Achou que era inofensivo. - O Sol seguiu-me? Open Subtitles لقد أعتقد أنه لا ضرر من ذلك " سول "تتبعنى
    Primeiro, não fazer mal. Open Subtitles . . أولاً , لا ضرر
    Ela está aqui inteira, sem fracturas, Sem danos cerebrais. Open Subtitles هي تكذب هناك في قطعة واحدة. ليس هناك كسور، لا ضرر إلى جمجمتها.
    Sem lesões, a cor está boa. Open Subtitles لا ضرر اللون جيد
    Quero que sejas feliz, Não faz mal prevenires-te. Open Subtitles اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر
    Não faz mal um pequeno esforço quando se trata do último. Open Subtitles لا ضرر إن بذلتُ جهدي قليلاً في أيامي الأخيرة
    Quero que sejas feliz, Não faz mal prevenires-te. Open Subtitles اريدك ان تكون سعيد ولكن لا ضرر من ان تكون حذر
    Sim, tem a córnea arranhada, mas vai ficar óptimo. Não há danos permanentes. Open Subtitles نعم، لقد أصاب بخدش في القرنية لكن سيكون بخير، لا ضرر دائم
    Não há danos na protecção nem nas lâminas do compressor. Open Subtitles حسنُ، لا ضرر للهيكل المغطي أو شفرات الضاغط
    Não há danos, não há perdas. Open Subtitles رسوم مُعاملاتٍ صغيرة. لا ضرر ولا ضرار.
    Não há mal nenhum em ter grandes esperanças, minha senhora. Open Subtitles لا ضرر أن يكون لديكِ آمال كبيرة، سيّدتي.
    - É como dizia o Dirty Harry. "Não há mal nenhum nuns tirinhos, se as pessoas certas forem atingidas. " Open Subtitles كما قال "هاري القذر" لا ضرر في قليل من إطلاق النار، " فيلم من تمثيل كلينت إيستوود"
    Oleg, se todos estão a comer Não há mal nenhum se comer-mos um bocado Open Subtitles أسمع يا (أوليغ)الجميع يتناولون الغداء لا ضرر ان أكلنا بعض من الطعام
    A água diluí. Agora é inofensivo. Open Subtitles الماء يبطل تركيبته و لا ضرر منه الآن
    Deixem-no passar, é inofensivo. Open Subtitles دعه يذهب، لا ضرر منه.
    não fazer mal? Open Subtitles لا ضرر و لا ضرار
    Significado "não fazer mal", não "correr como um idiota ..." Open Subtitles بمى معناه "لا ضرر ولا ضرار،" وليَس "لا تعيش في الأرض فسادا مثل الطائش..."
    Mas Sem danos. Apenas se afastam. TED ولكن لا ضرر هنا فقط ابتعدت بعيدا
    - Sem lesões cerebrais? Open Subtitles لا ضرر للدماغ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus