Eu sei que tentou, por isso, não há Sem ressentimentos, certo? | Open Subtitles | أعلم أنكِ متعبة , لذا لا ضغينة , موافقة؟ |
Bem, Sem ressentimentos, miúdo. Espero que possamos ficar amigos. | Open Subtitles | ،حسناً, لا ضغينة بيننا يا فتى أتمنى أن نبقى أصدقاء |
E se bem creio, se quiser desistir, Sem ressentimentos, algo assim? | Open Subtitles | وإن كنت خائفاً، أو أردت التراجع لا ضغينة في هذا، أهو أمر من هذا القبيل؟ |
Vá-se embora. Sem ressentimentos. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنكَ أنّ تغادر الآن و لا ضغينة. |
Sem ofensa para o governador, mas teria eliminado o movimento à nascença e usado o poder militar de Roma para aniquilar qualquer sinal de rebelião. | Open Subtitles | كنت سأكون أكثر حسما لا ضغينة للحاكم لكن كنت لقتلت هذه الحركة منذ ولادتها |
Sem ressentimentos, detective. | Open Subtitles | لا ضغينة بيننا، أيّتها المُحققة. |
Sem ressentimentos. Apenas fique quieto. | Open Subtitles | لا ضغينة فقط اخرس وتراجع |
Sem ressentimentos, Professor. | Open Subtitles | لا ضغينة , أيها الأستاذ ؟ |
Sem ressentimentos, está bem? | Open Subtitles | لا ضغينة , صحيح ؟ |
- Olha, Sem ressentimentos? | Open Subtitles | اوه , بالطبع لا ضغينة ؟ |
Sem ressentimentos, mamãe. | Open Subtitles | لا ضغينة يا أمي |
- Obrigado, Sully. - Sem ressentimentos. | Open Subtitles | شكراً سولي - لا ضغينة - |
Sem ressentimentos? | Open Subtitles | لا ضغينة إذن؟ |
Sem ressentimentos. | Open Subtitles | لا ضغينة |
Entendo. Sem ressentimentos? | Open Subtitles | لا ضغينة ؟ |
Sem ressentimentos. | Open Subtitles | لا ضغينة. |
Sem ressentimentos. | Open Subtitles | لا ضغينة |
- Rick, Sem ressentimentos, sim? | Open Subtitles | لا ضغينة يا (ريك)، إتّفقنا؟ |
Tirando isto, Sem ofensa, nada é seguro. | Open Subtitles | لا ضغينة تجاه أيِّ أحدٍ منكم، لكن كل الرهانات بشأن هذه باطلة |
Sem ofensa, tinha que ver. | Open Subtitles | حسنا , عند العد ثلاثة لا ضغينة , لقد اضطررت لفحصك |
Só vim cá para vos dar umas coisas e mostrar que não há ressentimentos. | Open Subtitles | أتيت فقط لكي أعطيكم بعض النصائح لكي أريكم أن لا ضغينة بيننا عمل نبيل , أيها الأحمق |