não há problema quanto a desenhares, mas não filmes. | Open Subtitles | لا ضير طالما أنك ترسم لكن لا تصوّر بالفيديو |
Mas não há problema em vocês saberem porque já são crescidos o suficiente para vos confiarem informações de adultos. | Open Subtitles | لكن لا ضير أن تعرفا لأنكما أخيرا نضجتما بما يكفي لتؤتمنان على معلومات بالغين |
Podemos esquecer isso, então? Se não está guardado, não há problema em ver, é outra regra. | Open Subtitles | حسناً هلاّ تناسينا الأمر الآن؟ لا ضير في النظر إليها ما لم تكن مخبأة وهذا أمر آخر |
Não faz mal, eu sirvo sopa aos pobres! | Open Subtitles | لا ضير في ذلك، فأنا أساعد في تقديم الحساء للفقراء |
Apesar de saber que as probabilidades de ganhares são de 1 em 13 986 816, acho que Não faz mal tentar. | Open Subtitles | رغم أنني أعلم أن احتمالية الفوز هي واحد إلى 13986816 ارتأيت أن لا ضير في المحاولة |
Acho que não seja errado ter amigos em lugares de destaque. | Open Subtitles | لا ضير في مصادقة أشخاص ذوي مراكز عليا |
Acho que não seja errado ter amigos em lugares de destaque. | Open Subtitles | لا ضير في مصادقة أشخاص ذوي مراكز عليا |
não há problema. São quê? Dois quarteirões? | Open Subtitles | لا ضير من ذلك، ستكون مثل البنايتين؟ |
Está bem, não há problema. | Open Subtitles | أجل, لا ضير في ذلك |
Claro, não há problema. | Open Subtitles | -كلاّ، لا ضير في ذلك |
não há problema algum. | Open Subtitles | لا ضير في ذلك |
não há problema. | Open Subtitles | لا ضير |
não há problema. | Open Subtitles | لا ضير |
Não faz mal em divertir-me um pouco enquanto estou nisto. | Open Subtitles | لا ضير من بعض المتعة أثناء ذلِك |
Rezar Não faz mal. | Open Subtitles | لا ضير من الصلاة |
Está bem. Não faz mal nenhum. | Open Subtitles | حسناً لا ضير في ذلك |