"لا طفل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nenhuma criança
        
    Nenhuma criança aceita conselhos amorosos dos seus pais. Open Subtitles لا طفل يـأخذ نصيحـة تتعلق بالمواعدة من والديـه
    E a melhor parte é que Nenhuma criança da cidade estará mais feliz do que o nosso filho no Dia da Árvore. Open Subtitles والجزء الافضل هو ان لا طفل في البلدة سيكون اسعد من طفلنا
    Então continuamos no mesmo magnífico país, mas estamos a ser alimentados por jovens a chegar de toda os países do mundo, e é a nossa obrigação como cidadãos contribuintes para com este nosso país maravilhoso de nos certificarmos que Nenhuma criança é deixada para trás. TED لذلك فإننا لا نزال تلك الدولة العظيمة، بل أن دعمنا هو الشباب القادم من كل أرض في العالم، كما أنه واجبنا كمواطنين مساهمين إلى هذه الدولة العظيمة لنؤكد أنه لا طفل يُترك خلفنا.
    Carl's Jr. acredita que Nenhuma criança deveria passar fome. Open Subtitles يؤمن بأنه لا طفل يجب ان يذهب و هو جائع.
    Nenhuma criança me quer como modelo. Open Subtitles لا طفل يُريدنى أن أكون مثله الاعلى
    Nenhuma criança pertence àquele sítio! Aquilo é brutal! Open Subtitles لا طفل ينتمي لذلك المكان فإنّه وحشيّ
    Nenhuma criança devia carregar este fardo. Olha à tua volta. Open Subtitles لا طفل عليه حمل ذاك العبء، انظر حولك.
    Nenhuma criança ficará sem salvação. Ela está à espera na sala de jantar. Open Subtitles لا طفل تجاوز الخلاص
    Nenhuma criança devia... Open Subtitles ...لا طفل عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus