Sem pessoal da campanha, sem imprensa, Sem família, sem polícia local, sem floristas, sem assistentes e sem administradores. | Open Subtitles | لا اعضاء الحملة، لا صحافة، لا عائلة لا شرطة محلية، لا زَهَّارين لا وصفاء لا اداريين |
Família ou Sem família. Ou este futuro ou nenhum. | Open Subtitles | عائلة أم لا عائلة ذلك مستقبل لك أم لا مستقبل |
- Alguém sem uma vida... Sem família, sem relacionamentos e com poucos amigos. | Open Subtitles | شخص ليس لديه حياه. لا عائلة ، لا علاقات ، بضعة أصدقاء. |
Nem futuro, nem família. E uma dependência que não consegue vencer. | Open Subtitles | لا مستقبل, لا عائلة وعادة لا يمكنه التخلص منها |
É uma pena ... tu não tens dinheiro... nem família... | Open Subtitles | .. هذا يدو للشفقة .. لا مال لديك .. لا عائلة |
nenhuma família devia sofrer por uma coisa assim. | Open Subtitles | لا عائلة يجب أن تعاني أبدًا من خلال شيء من هذا القبيل |
Sem amigos, Sem família, sem o cartão de crédito preto. | Open Subtitles | لا اصدقاء , لا عائلة , لا كارت ائتمان اسود |
Sem amigos, Sem família, sem ninguém para nos dar apoio. | Open Subtitles | لا أصدقاء و لا عائلة لا أحد يدعمك |
Sem família, sem laços. | Open Subtitles | لا عائلة لديك لا روابط من أى نوع |
Sem família, sem voos nocturnos. | Open Subtitles | - مسكين تــوثــلس. لا عائلة, لا التحليق ليلا. |
Sem família, sem amigos, sem testemunhas. | Open Subtitles | لا عائلة, لا أصدقاء, لا شهود |
Sem amigos. Sem família. Sem vida própria. | Open Subtitles | لا اصدقاء ، لا عائلة لا حياة |
Ninguém me recebeu, nem família, nada. | Open Subtitles | لم يأتِ أحد ليصطحبني لا عائلة لا شيء |
Já não tem irmão, nem família, o problema com o Parker está resolvido. | Open Subtitles | أخوها مات ، لا عائلة ، كل المشاكل مع " باركر " إنتهت |
Não tem pai, nem mãe, nem família. | Open Subtitles | ليس لديه أمّ، ولا أبّ، لا عائلة. |
Ela está a lutar pelo irmão, ela não tem parentes, nenhuma família. | Open Subtitles | إنها تحارب في سبيل أخيها، هي بنفسها، لا أقارب لديها، لا عائلة. |
Para que nenhuma família tenha de sofrer da maneira que a minha... | Open Subtitles | بحيث لا عائلة يجب أن تعاني نفس الطريقة التي عانيتها أنا... |
nenhuma família é mais barulhenta do que a minha família grega. | Open Subtitles | لا عائلة أصخب من عائلتي اليونانية |
não há família, não há conhecidos. | Open Subtitles | لا عائلة ، ولا اصدقاء معروفين |
Pelo menos, uma dúzia de camiões, mas Nada de família. | Open Subtitles | يوجد على الأقل إثنا عشر ،شاحنة لكن لا عائلة حتى الآن. |
- Não tem família. A mãe morreu assim como o seu filho. Ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا عائلة ، الأم ماتت بعد أن ولدت في نفس الساعة |
Acha que não tenho família no Paquistão ou no Irão? | Open Subtitles | تعتقد أن لا عائلة لي في باكستان أو إيران؟ |