"لا مزيد من الكلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Chega de conversa
        
    • Basta de conversa
        
    • Acabou a conversa
        
    Chega de conversa, está na altura de te tirar daí. Open Subtitles حسناً، لا مزيد من الكلام لقد حان الوقت لإخراجك!
    Muito bem, Chega de conversa. Vamos fazer isto. Open Subtitles حسناً , لا مزيد من الكلام ستقوم بفعل ذلك
    És uma mulher incrível. Chega de conversa. Open Subtitles أنتِ امرأة مذهلة لا مزيد من الكلام
    Basta de conversa fiada. Não paras de dizer que estás do nosso lado. Open Subtitles لا مزيد من الكلام الذكى أنت تستمر فى قول أنك الى جانبنا
    Certo, Basta de conversa. Escuta, escuta, escuta... Open Subtitles حسنا , لا مزيد من الكلام اسمعي , اسمعي , اسمعي ...
    Acabou a conversa. Atravessa a ponte ou mato-a. Open Subtitles لا مزيد من الكلام اعبر الجسر وإلا قتلتها
    Mas Chega de conversa sobre desistir, certo? Open Subtitles لكن لا مزيد من الكلام عن الإقلاع صحيح؟
    Chega de conversa! Open Subtitles لا مزيد من الكلام
    Chega de conversa da treta. Open Subtitles لا مزيد من الكلام الفارغ
    Chega de conversa. Open Subtitles لا مزيد من الكلام
    Chega de conversa. Open Subtitles لا مزيد من الكلام
    Chega de conversa. Open Subtitles لا مزيد من الكلام.
    Chega de conversa! Open Subtitles لا مزيد من الكلام.
    Chega de conversa. Open Subtitles لا مزيد من الكلام
    Está bem. Então Chega de conversa. Open Subtitles ثم لا مزيد من الكلام.
    Basta de conversa! Open Subtitles لا مزيد من الكلام -
    Pronto, Acabou a conversa entre vocês os dois. Open Subtitles حسنا, لا مزيد من الكلام بينكم انتما الاثنين
    Acabou a conversa. Open Subtitles لا مزيد من الكلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus