Porque é que não nos encontramos, mais logo, no bar? Falamos mais sobre isto, nessa altura. | Open Subtitles | لماذا لا نتقابل في وقتٍ لاحق في البار ، وسوف نتحدث عن الموضوع |
Porque é que não nos encontramos esta noite para nos divorciarmos? | Open Subtitles | لمَ لا نتقابل الليلة حتى نتحدث بشأن موضوع الطلاق؟ |
Estava a brincar. Por que é que não nos encontramos e conversamos sobre isso? | Open Subtitles | كنت امزح لماذا لا نتقابل لكي نتحدث بخصوص الأمر؟ |
Se isso não lhe convém, então não fomos feitos um para o outro. | Open Subtitles | إن لم يلائمك ذلك إذاً يجب أن لا نتقابل بعد الآن |
Que tal encontrarmo-nos aqui amanhã à noite depois de teres algum tempo para pensares nisso? | Open Subtitles | لماذا لا نتقابل ليلة الغد بعد أن تجد وقتاَ للتفكير بالموضوع ؟ |
Tento não lhe ligar, mas vem ela e telefona-me, e a seguir ligo eu, e tentamos resistir a um encontro, mas de vez em quando Encontramo-nos. | Open Subtitles | أحاول أن لا أتصل بها، لكن بعد ذلك هي تتصل بي وبعد ذلك أتصل ، ونحن نحاول أن لا نتقابل لكننا نادرً جداً ما نتقابل |
E se nos encontrássemos em nova iorque no dia dos namorados? | Open Subtitles | لماذا لا نتقابل في نيو يورك في عطلة عيد الحب؟ |
Ouça, grandalhão, porque não nos encontramos cara a cara e resolvemos isto? | Open Subtitles | اسمع، لماذا لا نتقابل ونحلّ هذه المسألة؟ |
Porque é que não nos encontramos no futuro e então diz-me como me acha? | Open Subtitles | -لم لا نتقابل في المستقبل وتخبريني برأيك |
Porque não nos encontramos todos na cafetaria depois do trabalho? | Open Subtitles | لما لا نتقابل بالمقهى بعد العمل؟ |
Por que não nos encontramos amanhã pela manhã no escritório do Sr. Lichtenstein e resolvemos toda esta confusão. | Open Subtitles | سوء تفاهم فظيع، لمَ لا نتقابل في الصباح, بمكتب السيّد (ليكتنشتاين)؟ -و سنحلّ هذه الفوضى |
Porque não nos encontramos lá depois do trabalho? | Open Subtitles | لما لا نتقابل هناك بعد العمل؟ |
Por que não nos encontramos às 20h? | Open Subtitles | -لمَّ لا نتقابل هنا في الساعة الثامنة؟ |
Por que é que não nos encontramos para jantar num lugar chamado Gonpachi, é um lugar porreiro em La Cienega, por volta das 20h30. | Open Subtitles | لماذا لا نتقابل على العشاء؟ هُناك مكان يدعي (جونباشي) (هيباشي) في (لاسينجيا) نتقابل عند الساعة 8: |
Se isso não lhe convém, então não fomos feitos um para o outro. | Open Subtitles | إن لم يلائمك ذلك إذاً يجب أن لا نتقابل بعد الآن |
Ouve, que tal encontrarmo-nos mais tarde? | Open Subtitles | لِمَ لا نتقابل فيما بعد ؟ |
Não. Encontramo-nos na gaiola. Roadrunner terminado. | Open Subtitles | "لا.نتقابل عند ال"بيردكيج الجوال "إنتهى" |
E se nos encontrássemos no Brew dentro de uma hora? | Open Subtitles | لمَّ لا نتقابل في الـ(برو) بعد ساعة من الآن؟ |