não trazemos qualquer um aqui. Só para saberes. | Open Subtitles | لعلمك، نحن لا نحضر أيّ شخصٍ هنا |
precis... porque não trazemos uns especialistas aqui só pra saber com o que estamos a lidar. | Open Subtitles | نحن بحاجه... لما لا نحضر أحد الخبراء؟ ليوضح لنا ما الذي نتعامل معه |
Porque não trazemos a tua enfermeira favorita para limpar isto? | Open Subtitles | لما لا نحضر ممرضتك المفضلة لتنظيف هذا ؟ |
Agora, perceberam porque passamos o dia no Museu explorando o espaço, então porque não trazer o espaço até às nossas casas. | Open Subtitles | الآن ،، بما أننا قضينا اليوم في المتحف نستكشف الفضاء ،، فكرتُ لم لا نحضر منزلاً فضائياً صغيراً معنا؟ |
Foi quem não trazer. | Open Subtitles | -المشكلة لم تكمن في من نحضر بل من لا نحضر |
Ora, por que não pegamos um candelabro ejogamos " Detetive"? | Open Subtitles | أوه، حسنا.لماذا لا نحضر شمعدان و نلعب كلاو؟ |
- Porque não arranjamos todos um par? | Open Subtitles | لماذا لا نحضر جميعاً موعداً الليلة؟ |
Porque não trazemos o Hugo Miller aqui? | Open Subtitles | -لمَ لا نحضر (هيوغو ميلر) هنا؟ |
Por que não pegamos bebidas para os meus amigos? | Open Subtitles | لم لا نحضر لأصدقائي بعض الشراب اذاً ؟ |
Porque não arranjamos outra câmara e filmamos outra coisa? | Open Subtitles | لما لا نحضر كاميرا آخرى ونصور شيئاً آخر؟ ! |