"لا نرتدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não usamos
        
    Porque não usamos os óculos ao redor do pescoço... e eliminamos o intermediário? Open Subtitles حسناً, لما لا نرتدي النظارات حول عنقنا وننهي هذا الصفقة؟
    Nós não usamos isso. Estão sempre tão preocupados com o status aqui, não estão? Open Subtitles ــ نحنُ لا نرتدي ذلك ــ أنهم مهتمون بالحاله هنا, صح؟
    Ainda bem que não usamos uniformes. Open Subtitles دعني اقول، اننى سعيد اننا لا نرتدي زي عسكري.
    não usamos coletes na Base Avançada. Open Subtitles نحن لا نرتدي أية دروع مضادة بقاعدة العمليات المتقدمة
    E não usamos coberturas para a cabeça sem ser no exterior. Open Subtitles و لا نرتدي شيئاً على رؤوسنا داخل المبنى
    não usamos uniforme para os ensaios. Open Subtitles لا نرتدي الزي الموحد في التدريب
    Digamos que você e eu não usamos as mesmas lentes cor-de-rosa, no que toca ao João Fabuloso. Open Subtitles دعينا نقول أنني و أنتِ لا نرتدي نفس النظارات ذات الألوان الحمراء. حيث أن "جوني" الرائع قلق.
    Ouve, eu sei que sabes que aqui é o Hawaii, e, geralmente, não usamos uniforme a não ser em cerimónias. Open Subtitles اسمع, أنا أعرف بأنك تعلم أن هذه "هاواي" لكن, نحن في العادة لا نرتدي اللباس الرسمي الا في حالة الذهاب الى المراسم
    Nós, os soldados, não usamos máscaras. Open Subtitles حسناً، نحن الجنود لا نرتدي الأقنعة
    não usamos roupa interior. Open Subtitles لا نرتدي ملابس داخلية
    É uma grande diferença. não usamos casacos. Open Subtitles نحن لا نرتدي سترات
    Ainda bem que não usamos calças Open Subtitles من الجيد أننا لا نرتدي سراويل
    Nós não usamos maquilhagem. Open Subtitles نحنُ لا نرتدي المكياج
    Por que não usamos máscaras? Open Subtitles لماذا لا نرتدي أقنعه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus