não queremos dar-lhe um tiro, mas se for preciso vamos fazê-lo. | Open Subtitles | لا نرغب في إطلاق النار عليكم ولكننا سنفعل إن اضطررنا |
para nunca partilharmos algo que não queremos que o mundo inteiro veja. | TED | وأيضًا قيل لنا أن لا نُشارك أي شيء لا نرغب في أن يراه العالم كلّه. |
É importante tudo isso, a forma como reconstroem uma liberdade sustentável, porque não queremos que se repita o que aconteceu neste pais, em 1865. | TED | هذا مهم، كله مهم كيف نبني حرية مستدامة، لأننا أبدا لا نرغب في تكرار ما حدث في الولايات المتحدة في 1865. |
não queremos falar disso, queremos? | Open Subtitles | نحن لا نرغب في التحدث عن هذا، أليس كذلك؟ |
O Rush Limbaugh é um de nós. não queremos manchar um compatriota conservador. | Open Subtitles | راش ليمبوه هو واحد منا ونحن لا نرغب في تشويه زميل محافظ |
Tens razão. Temos de continuar. não queremos acabar... | Open Subtitles | أنت محق علينا أن نواصل السير نحنُ لا نرغب في أن ننتهي |
Mesmo quando não queremos comer, dizem-nos que temos de o fazer. | Open Subtitles | حتى عندما لا نرغب في الاكل تخبروننا بأن علينا القيام بذلك |
- Eu também queria ter mais filhos. - Nós não queremos ter mais filhos. | Open Subtitles | كنت أرغب في أطفال آخرين - نحن لا نرغب في أطفال آخرين - |
não queremos fazer nada que nos possamos vir a arrepender. | Open Subtitles | فإننا لا نرغب في فعل شيء بلا تآني |
Sabe, Rex, não queremos perder o controlo da empresa. | Open Subtitles | اننا لا نرغب في ان نتوقف في التحكم في الشركة -في الواقع اننا.. |
não queremos que este tipo vá a lado nenhum sem nós. | Open Subtitles | لا نرغب في ان يفلت هذا الرجل من ايدينا |
não queremos que ninguém se magoe, pois não? | Open Subtitles | لا نرغب في إيذاء أحد، أليس كذلك؟ |
não queremos acreditar no que sabemos. | TED | لا نرغب في تصديق ما نعرفه. |
K2, baza! não queremos merda. | Open Subtitles | لا نرغب في الحديث، لذا ارحل |
O Emeril convidou-nos para uma prova e não queremos faltar. | Open Subtitles | (إمريل) دعانا لتذوق الشراب هذا المساء. لا نرغب في تفويت الدعوة. |
não queremos deixá-la infértil. | Open Subtitles | لا نرغب في أن نجعلكِ عقيمة. |
Gill? não queremos magoá-lo. | Open Subtitles | نحن لا نرغب في إيذائك. |
não queremos enfartes. | Open Subtitles | لا نرغب في اي نوع من الغضب |
- T, eu agradeço o gesto, mas não queremos fazer negócio com o Patrick. | Open Subtitles | - تي) ، أنا أقدر هذه البادرة) لكننا لا نرغب في التورط (في عمل مع (باتريك ووتشيك |
não queremos problemas, Ken. | Open Subtitles | نحن لا نرغب في أية متاعب، (كين). |