Não podemos confiar em ninguém, a não ser em homens de Deus. | Open Subtitles | أنّنا لا نستطيع أن نثق بأي أحد ما عدا رجال الدين. |
Alguém já esteve cá à procura, Não podemos confiar neles. | Open Subtitles | أحدهم آتى إلى هنا مسبقاً للبحث عنه نحن ببساطة لا نستطيع أن نثق بأحدهم |
E se Não podemos confiar que vão ficar, como confiar no que vão fazer? | Open Subtitles | و إذا كنا لا نستطيع أن نثق بأنهم سيبقون ما الشيء الذي نستطيع أالوثوق بانهم سيفعلونه؟ |
Não podemos confiar no Luke, Simon. Não podemos. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق فيه، سيمون لا يمكننا ذلك |
- O que é realmente triste é que Não podemos confiar em informações a partir destas organizações líderes de saúde como a Sociedade Americana do Coração a Associação Americana de Diabetes porque é que eles estão a receber dinheiro das próprias indústrias | Open Subtitles | المحزن حقاً هو إننا لا نستطيع أن نثق بالمعلومات |
Eu disse que Não podemos confiar em nenhum filho da puta destes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك لا نستطيع أن نثق بأي أحد هنا |
Não podemos confiar em nada daquilo que ouvirmos. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بأيّ شئ نسمعه |
Não podemos confiar nestas cobras. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بهذه الثعابين |
- Não podemos confiar nela. | Open Subtitles | - أنت, أنت - أنها هنا لتـُـساعدنا - لا نستطيع أن نثق بها - |
Não podemos confiar na polícia? | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق رجال الشرطة؟ |
- Não podemos confiar nela! | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بها |
Não podemos confiar nela! | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بها |
Não podemos confiar na polícia. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نثق بالشرطة |
Não podemos confiar nele. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نثق به |
Em que Não podemos confiar? | Open Subtitles | مالذي لا نستطيع أن نثق به ؟ |
Não podemos confiar nela. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بها |
- Não podemos confiar nela. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نثق بها. |