"لا نستعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • não usamos
        
    • não usar
        
    não usamos apenas pares de drogas, ao mesmo tempo. TED لا نستعمل فقط نوعين من الأدوية في نفس الوقت.
    Se me disserem como se chamam... Aqui não usamos apelidos. É uma regra da clínica. Open Subtitles نحن لا نستعمل الألقاب هنا انها قاعدة في العيادة
    Porque não usamos apenas palavras, como agora? Open Subtitles لماذا لا نستعمل الكلمات،فقط كما نحن حالياً نعمل؟
    não usamos rede, por isso, antes o braço dorido do que a alternativa. Open Subtitles نحن لا نستعمل الشباك ولذا أتلقى الآلام أكثر من البدائل
    Não. O Professor Xantos ensinou-nos a não usar violência. Open Subtitles لا البروفيسور اكسانتوس علّمنا أنْ لا نستعمل العنف
    E lamento, mas não usamos essas pulseiras de plástico para os participantes. Open Subtitles لكننا لا نستعمل سوار من البلاستيك . مثل هذا للمُشاركين
    Não, não. Aqui não usamos castigos físicos. Open Subtitles لا لا نحن لا نستعمل العقاب البدني هنا
    não usamos sobrenomes aqui. Open Subtitles أوه نحن لا نستعمل الإسم الأخيرهنا
    Nós não usamos arados, eles são a ferramenta do diabo. Open Subtitles لا نستعمل المذاري إنها أداة الشيطان
    Bem, deixa-me dizer-te podemos ser pobres, mas não usamos essa linguagem. Open Subtitles حسنا، دعني أخبرك قد نكون فقراء ... لكننا لا نستعمل كلاما بذيئاً
    Procure por favor. não usamos isto no país. Open Subtitles اجعلني مغفلاَ لا نستعمل هذا محلياَ
    não usamos o nome do teu pai, usamos a lei. Open Subtitles لا نستعمل إسم والدك نستعمل القضاء
    Não é muito diferente em Londres, só que não usamos maconha. Open Subtitles إنه لا يختلف كثيراً عن (لندن) لكننا لا نستعمل الحشيش
    Para começar, não usamos tacos. Open Subtitles لسبب واحد، نحن لا نستعمل العصيّ
    Nós não usamos a expressão "maluco", Sr. Cole. Open Subtitles نحن لا نستعمل تعبير " مجنون " مستر كول
    Nós não usamos arados. Open Subtitles لا نستعمل المذاري
    não usamos guardanapos de pano. Open Subtitles نحن لا نستعمل مناديل القماش
    Não, não é minha... não usamos essa palavra. Open Subtitles كلاّ، ليست... لا نستعمل ذلك المصطلح.
    Certo, é só não usar esses. Open Subtitles لذلك نحن لا نستعمل هذه الأشياء الأمور ليست بهذه البساطة يا ديب؟
    Na verdade, Claire, estamos a procurar não usar tanto a palavra "não". Open Subtitles بالحقيقة , بالحقيقة (كلير) نحن نحاول أن لا نستعمل كلمة "لا" كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus